На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мифшутки Древней Греции. Сатирический пересказ античных преданий» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Мифы / легенды / эпос. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мифшутки Древней Греции. Сатирический пересказ античных преданий

Автор
Дата выхода
15 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Мифшутки Древней Греции. Сатирический пересказ античных преданий" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мифшутки Древней Греции. Сатирический пересказ античных преданий" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдуард Леонидович Резник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Очеловечивание богов, как и обожествление смертных — любимое занятие гомо сапиенса. Хлебом нас не корми — дай очеловечить очередного небожителя или обожествить какое-нибудь убожество. Для того, знать, и созданы, чтоб «сказку сделать былью». Вот и автор, не желая отставать от соплеменников, решил предать греческим мифам былинный колорит, взглянув на античные предания сквозь призму сатиры. Ибо что может быть человечней и божественней сатиры и юмора? Итак, поехали! Приятного Вам времяпровождения.
📚 Читайте "Мифшутки Древней Греции. Сатирический пересказ античных преданий" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мифшутки Древней Греции. Сатирический пересказ античных преданий", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зацокал Актеон копытами стройными. И молвила ему богиня-охотница:
– Беги же скорей, расскажи приятелям, что саму Артемиду видел, девственную!
И побежал олень-Актеон перед друзьями хвастаться.
Но не признали приятели собутыльника. Затравили псами гончими да на вертеле кусками зажарили.
– Эх, – сокрушались они, причмокивая, – жаль, нет с нами Актеона верного. Вот уж кто б по достоинству оценил оленятинку.
Так и погиб Актеон, сын Аристея.
Ну а из псов тех гончих боги созвездие по привычке сделали.
Аид и Персефона
Или вот, к примеру, Аид мрачный. Ну, казалось бы, уж такая персона важная, а от тёщи страдал, как последний смерд.
И всё потому, что прельстился юной племянницей своей, Персефоной, дочерью Деметры и громовержца сладострастного.
Бегала, говорят, та Персефона по лугам с подружками, рвала себе цветочки алые… А Аид подглядел, прельстился и к брату Зевсу стремглав кинулся.
– Отдай, – говорит, – мне Персефону по-братски. Прельстился – аж горю весь, будто в пламени!
А громовержец ему:
– Бери на здоровьице.
И помчался Аид взбудораженный к Гее-матушке с просьбой сердечною:
– Помогите, мамаша, пожалуйста, умыкнуть вашу внучку для сватанья!
И обрадовалась плодородная матушка:
– Наконец-то! Не дождусь уж, думала! Боялась, сынок-то в меня пошёл, в Гею!
И прорастила на радостях цветок красоты невиданной.
Рванула тот цветок Персефона нежная, да и провалилась в царство Аидово.
Примчалась Деметра на крик дочери, а там лишь океаниды безмозглые – мычат, блеют, глазками хлопают.
И взмолилась тут Солнцу мать безутешная:
– Не видал ли ты дочь мою, о светлый Гелиос? Как сквозь землю она провалилася!
– Так сквозь землю и того… ухнула! – отвечал ей златоликий Гелиос.
И о сговоре братцев всё выложил.
Ох и разгневалась богиня на небожителей. Ох и закатила на Олимпе истерику.
* * *
Замерла с её уходом жизнь во всей Греции – облетели деревья, травы повысохли.
А Деметра устроилась у царя Элевсина, Келея, нянечкой и знай себе сынишку его Демофонта балует.
Натирает на ночь пряной амброзией да в горячую печь кладёт – подрумяниться.
Но не вышло суфле из Демофонта мелкого. Проснулась его истеричная маменька и весь процесс кулинарный испортила.






