Главная » Легкое чтение » Читать Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue полностью бесплатно онлайн | Едгар Аллан По

Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

30 октября 2018

🔍 Загляните за кулисы "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Едгар Аллан По) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Ім’я Едгара Аллана По (1809–1849) – американського письменника-романтика, поета, драматурга і критика, майстра короткого оповідання і засновника детективу – відомо в усьому світі. Оповідання «Вбивство на вулиці Морг» вважають першим детективним твором в історії літератури.

Огюст Дюпен, молодий чоловік, який має надзвичайні аналітичні здібності, розслідує жорстоке й загадкове вбивство двох жінок – матері та доньки, скоєні у Парижі, в будинку на вулиці Морг.

Також до видання увійшли оповідання «Метценгерштайн», «Береніка», «Не закладайся з чортом на власну голову» та інші, в яких яскраво розкрився непересічний талант Е. А. По.

📚 Читайте "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вони тiльки пам’ятали певнi погрози щодо позбавлення спадщини, якi рiк чи два перед тим висловлював дядько (а вiн не мав на свiтi жодного родича, крiм небожа), i тому завжди вважали, що мiстеровi Пеннiфезеровi справдi не свiтить нiяка спадщина – таке-бо простосерде порiддя з тих жителiв Ретлборо; але заувага «Старого Чарлi» зразу змусила iх задуматися про це й таким чином розкрила перед ними можливiсть того, що тi погрози могли бути не тiльки погрозами. А з цього природним чином зразу постало питання «cui bono?» – запитання, яке ще дужче за жилетку спонукало пов’язувати жахливий злочин iз особою юнака.

Тут будет реклама 1

А зараз, щоб ви не зрозумiли мене хибно, дозвольте менi трохи вiдхилитись, тiльки аби зауважити, що надзвичайно короткий i простий латинський вислiв, яким я скористався, раз у раз перекладають неправильно. «Cui bono?» в усiх сенсацiйних романах тощо, – хоч би, наприклад, у романах мiсiс Гор (авторки «Сесiлi»), шановноi дами, яка пересипае своi твори цитатами з усiх мов вiд халдейськоi й до мови iндiанцiв чiкасо i яка «в разi потреби» черпае вченiсть за виробленим планом у мiстера Бекфорда, – кажу, в усiх сенсацiйних романах вiд Булвера й Дiккенса i до Тернепеннi та Ейнсворта двое коротеньких латинських слiв «cui bono?» тлумачаться як «для якоi мети?» або (нiби quo bono) як «ради якоi користi?».

Тут будет реклама 2
Тим часом справжне iхне значення – «кому на користь?». Cui – кому, bono – на вигоду. Це чисто юридична формула, що застосовуеться саме в таких випадках, як той, що ми змальовуемо: коли ймовiрнiсть доконання злочину якоюсь особою пов’язуеться з iмовiрнiстю вигоди, яку несе доконаний злочин тiй чи iншiй особi.
Тут будет реклама 3
Отож у нашому випадку запитання «cui bono?» цiлком недвозначно вказувало на мiстера Пеннiфезера. Дядько, склавши заповiт на його користь, згодом погрожував, що скасуе той заповiт. Але погрози не дотримав; первiсний заповiт, як видно, змiнений не був. Якби вiн справдi був змiнений, то единим мислимим мотивом убивства була б для пiдозрюваного звичайнiсiнька помста; i навiть цьому мотивовi протидiяла б надiя, що дядько врештi перемiнить гнiв на ласку.
Тут будет реклама 4
Та коли заповiту не змiнено, а погроза змiнити його й далi нависала над небожевою головою, це зразу видавалося найсильнiшою з можливих спонук до злочину; так i вирiшили дуже проникливо достойнi громадяни Ретлборо.

Тому мiстера Пеннiфезера негайно заарештували, а зборисько, ще трохи пошукавши, подалося додому, пильнуючи пiдозрюваного. І ось дорогою сталась ще одна пригода, яка неначе пiдтверджувала його провину.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Едгар Аллан По! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги