На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета

Автор
Жанр
Дата выхода
22 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдгар Аллан По) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Единственный законченный роман Эдгара Аллана По, написанный в 1838 году, впервые был представлен русскому читателю в литературном журнале Ф. М. Достоевского «Время» в 1861 году. На сегодняшний день существует около десяти официальных русских переводов этого загадочного, полного приключений и мистики произведения.
В данном издании публикуется версия Константина Дмитриевича Бальмонта – выдающегося поэта-символиста Серебряного века. Несмотря на то что его переводу исполнилось уже более ста лет, он остается одним из наиболее точных и близких к оригинальному тексту.
«Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета» – захватывающий и потрясающий воображение роман. По стилистике он немного отличается от остального наследия Эдгара По. И тем не менее, читая его, понимаешь, что никто другой не смог бы написать подобное.
📚 Читайте "Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С Августом и капитаном Барнардом в каюте всего-навсего было девять человек – именно те самые, что имели наиболее разбойничий вид из всего экипажа. Негодяи теперь поднялись на палубу, захватив с собой моего друга и связав ему руки за спиной. Они прошли прямо к баку, который был замкнут: двое из бунтовщиков стояли около него с топорами. Штурман закричал громким голосом: «Слышите вы там, внизу? Живо наверх, один за другим… теперь, слушаться… не ворчать!» Прошло несколько минут, прежде нежели кто-либо появился; наконец, один англичанин, который нанялся на судно как новичок, пошел наверх, жалостно плача и умоляя штурмана самым смиренным образом пощадить его жизнь.
Штурман надавал им обещаний – без сомнения, чтобы склонить тех, что были внизу, уступить, так как они без труда могли слышать все, что говорилось на палубе. Последовавшее доказало его прозорливость не менее, чем и его дьявольское негодяйство.
Последовала самая ужасная бойня. Связанные матросы были притащены к шкафуту. Здесь стоял повар с топором, он ударял каждую жертву по голове, в то время как другие бунтовщики держали ее над закраиной судна. Таким образом погибло двадцать два человека, и Август считал себя пропавшим, ожидая каждое мгновение, что настанет его черед.











