На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рискованный шаг к любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рискованный шаг к любви

Автор
Дата выхода
18 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Рискованный шаг к любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рискованный шаг к любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джулия Джеймс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Отправившись в деловую поездку, красавица донна Франческа ди Ристори попадает под очарование итальянского миллиардера Ника Фальконе. Ник не похож ни на одного мужчину, которого она встречала раньше: умный, харизматичный и безумно привлекательный. Его обжигающие прикосновения волнуют и возбуждают Франческу. Но она считает, что их роман – временное увлечение и она должна вернуться к своей аристократической жизни…
📚 Читайте "Рискованный шаг к любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рискованный шаг к любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот только в прошлом семестре у ее прославленного профессора случился удар, и он преждевременно ушел на пенсию. А преемник профессора был совсем другого уровня, так что Фрэн решила искать другую работу, другой университет. После этой конференции она начнет активный поиск.
– Ладно, ладно, – мужчина поднял руки, – ты раскусила мой блеф.
Фрэн рассмеялась. Она ничего не могла с собой поделать. Этот мужчина был так уверен в себе! Обычно ее отталкивали наглые личности. А что касается того, почему он так привлекал ее, то она не могла проанализировать свое внутреннее состояние.
– Сегодня у нас была неформальная обстановка и ужин на конференции, так что никто из нас не похож на занудных ученых.
В его голубых глазах зажглось восхищение.
– Sicuramente no[1 - Определенно нет (итал.).].
Услышав его бормотание, Фрэн напряглась.
– Sei Italiano?[2 - Вы итальянец? (итал.)]
Вопрос прозвучал прежде, чем она включила голову. Выражение лица мужчины изменилось, когда она задала вопрос: сначала в нем читалось удивление, а после – удовлетворение.
Фрэн поняла, что только что предоставила ему новую возможность поболтать с ней. И она не возражала.
Но она не заметила, как дернулась мышца на его лице, когда он ответил.
– Как и многие американцы, – сказал он на английском языке. – E sei?[3 - А ты? (итал.)]
– Я итальянка по отцовской линии и англичанка со стороны матери, – честно ответила Фрэн.
Фрэн чувствовала, что все больше и больше попадает под обаяние этого мужчины, и не понимала, почему это происходит.
Он снова заговорил:
– Англичанка? Я думал, ты с Восточного побережья.
– Я жила там некоторое время, – призналась Фрэн. – Готовилась к защите докторской диссертации.
Внезапный крик восторга с той стороны, куда ушли аспиранты, отвлек их от беседы. Фрэн повернулась и нахмурилась.
– Надеюсь, они не пытаются обыграть дилера, подсчитывая карты! – воскликнула она. – Они все помешаны на математике и могли бы, если бы захотели. Но я знаю, что в казино такое не приветствуется…
– Крупье знают, что этого нельзя допустить.
– Ты говоришь так, будто знаешь это. – Фрэн посмотрела на него.
Он кивнул, не сводя с нее глаз.
– Да, – коротко ответил он.
Это прозвучало так, словно он был из службы безопасности. Но она не была уверена в этом.











