На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маленькая кондитерская в Бруклине» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маленькая кондитерская в Бруклине

Автор
Дата выхода
17 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Маленькая кондитерская в Бруклине" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маленькая кондитерская в Бруклине" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джули Кэплин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У Софи Беннингс новая жизнь. Она рассталась с парнем, покинула родной Лондон и с головой погрузилась в работу. На новом месте, в Бруклине, Софи снимает квартирку, под которой находится чудесная кондитерская. Добродушная владелица знакомит Софи со своим симпатичным кузеном, и вот тут начинается самое интересное…
Пакуйте чемоданы! Следующая остановка – уютная бруклинская пекарня, где вам подадут кусочек свежайшего клубничного чизкейка, нальют чашечку ароматного кофе и подарят, пожалуй, одно из самых приятных ощущений в жизни – ощущение, что вы дома.
📚 Читайте "Маленькая кондитерская в Бруклине" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маленькая кондитерская в Бруклине", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Уже испугалась, что забудешь ее имя?
– Так и случилось, – ответил Тодд. – Но это хороший психологический трюк, позволяет выстроить взаимопонимание.
Теперь Софи поняла, почему Белла сказала, что с ее кузеном надо держать ухо востро.
– А теперь перейдем к ноябрьскому изданию. Раздел моды, так сказать, отшит и зашит. У нас есть статья «Сто лучших ботинок для осени». В «Здоровье» сосредоточимся на пищевых добавках и витаминах для борьбы с летаргией и усталостью. Для «Лучших покупок» протестируем плиты.
Слушая Труди, Софи оглядывала конференц-зал и отвечала на осторожные улыбки людей, собравшихся вокруг большого овального стола. В самом начале совещания ее представили собравшимся – без особых фанфар и суеты, что ее вполне устраивало.
Почти как дома. Привычная рутина. Если не считать американского акцента, это было похоже на редакционное совещание дома. Пока Софи выслушивала идеи новых коллег, у нее уже зародилось несколько собственных. К тому же она приехала с кое-какими козырями в рукаве и сейчас усердно делала пометки в блокноте.
– Это твое первое родео, Софи. Есть идеи?
– Ну, Брэнди прислала по электронной почте кое-какие наброски ко Дню благодарения…
– Она начала писать статью, – вставила Мэдисон. Реплика прозвучала резко, к тому же сопровождалась стальным взглядом. – Я обо всем позабочусь. Ждать-то номер не может.
– Ооо… – протянула Софи, потому что не знала, что еще сказать.
– Ну, при всем моем уважении, – прогнусавила Мэдисон все тем же обманчиво небрежным тоном, по которому сразу понимаешь, что с говорящим шутки плохи, а еще что в нем нет ни толики уважения, – ты больше чем на неделю опоздала.
Все это Софи уже прочла в набросках Брэнди.
– Отлично. – Софи сделала паузу и беззаботно улыбнулась. – Тем более что будучи англичанкой я ничего не знаю о Дне благодарения… пока. – Все засмеялись. – И я лишь смутно представляю себе, как зернистый творог сочетается с кукурузой, но надеюсь, что раз уж я тут, то смогу узнать побольше… Но я подумывала сделать статью об английском послеобеденном чаепитии, так называемом 5 o’clock.
Мэдисон гаденько ухмыльнулась.










