На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две жизни Лидии Бёрд» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Две жизни Лидии Бёрд

Автор
Дата выхода
25 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Две жизни Лидии Бёрд" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две жизни Лидии Бёрд" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джози Силвер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мы с Фредди Хантером должны были стать самыми счастливыми молодоженами. Но в день моего рождения он погиб – его машина смялась в гармошку, врезавшись в дерево. После этого все, что происходило в моей жизни, стало бессмысленным, дни, полные мрачных мыслей и отчаяния, потянулись невыносимо долго… И лишь в моих снах я снова оказываюсь рядом с Фредди, и мы снова так же счастливы, как и до аварии.
День за днем я проживаю две жизни: безрадостную наяву и счастливую во сне. Засыпая, я снова обретаю смысл жизни, а просыпаясь, с нетерпением жду, когда придет время снова погрузиться в сон. И пока сестра и мама делают все, чтобы вернуть меня к нормальной жизни наяву, я изо всех сил стараюсь как можно больше времени проводить там, где мой Фредди все еще жив.
«Две жизни Лидии Бёрд» – любовный роман от автора нашумевшей книги «Один день в декабре» Джози Силвер.
📚 Читайте "Две жизни Лидии Бёрд" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Две жизни Лидии Бёрд", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но это прошло так же быстро, как началось, и все же время от времени он забирался на чердак к своей старой электрической гитаре и несколько минут воображал себя Брайаном Мэем.
– Не буду тебе мешать, – внезапно решительно произносит Джона.
Его пальцы на мгновение сжимают мое плечо, когда он встает.
Я почти готова остановить его. Наверное, нужно попытаться, протянуть ему нечто вроде оливковой ветви мира. Ведь пару часов назад я обещала это Фредди. Уже открываю рот, чтобы сказать что-нибудь, но тут нас всех отвлекает Деккерс.
Деккерс молчит, на одно ужасное мгновение мне кажется, что он готов заплакать.
– Спасибо, – чуть слышно говорю я.
Он кивает и тут же не спеша возвращается к игровому автомату, ссутулив плечи.
– Еще одна бесплатная выпивка. – Элли изображает беспечность. – Тебе нужно еще разок прийти сюда со мной.
Я улыбаюсь дрожащими губами, а Джона пользуется моментом, чтобы покинуть нас, и отправляется к бару.
Беру стакан и принюхиваюсь:
– Водка, похоже.
Деккерс оглядывается на нас от автомата, так что я вежливо делаю глоток. Боже, до чего же крепко! Чуть глаза не выскочили…
Ставлю стакан и смотрю на Элли:
– Даже зубы онемели.
– Ну, вреда не принесет, – то ли смеется, то ли фыркает она.
– Прямо с утра наливаюсь чистой водкой, – ворчу я.
В этот момент рядом с нашим столом возникает Торчун, долговязый и тощий как жердь.
И разыгрывается та же сценка: передо мной появляется неведомый напиток, молодой человек кивает.
– Спасибо… э-э… Торчун, – говорю я тоном какой-нибудь чопорной тетушки.
Дэвид поднимает свою кружку, и я вижу, что он пытается спрятать за ней усмешку. Торчун облегченно вздыхает и быстро ретируется.
– И что смешного? – возмущаюсь я.
– Просто это странно прозвучало, ты же назвала его Торчуном.
– А как еще мне его называть?
– Пит, пожалуй? Теперь его в основном так зовут.
Черт!..






