На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Человек из очереди. Шиллинг на свечи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Человек из очереди. Шиллинг на свечи

Автор
Дата выхода
16 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Человек из очереди. Шиллинг на свечи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Человек из очереди. Шиллинг на свечи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джозефина Тэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мужчину закололи в очереди за билетами в театр. При нем нет документов. Его никто не ищет. Даже этикетки с его совсем не дешевой одежды спороты тщательнейшим образом. Нет имени жертвы, нет и мотива для убийства. Дело автоматически попадает в разряд нераскрытых? Так считают все, кроме инспектора Гранта. Он верит: достаточно найти хоть мельчайшую зацепку – и нить от нее потянется к убийце…
Знаменитая актриса найдена убитой на пляже. Главный подозреваемый – юноша, которому она завещала все свое состояние. Молодой альфонс добился своего и избавился от стареющей любовницы – таково общее мнение. Но инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант считает эту версию слишком очевидной. Он быстро выясняет: у жертвы было много врагов, причем и мотивы, и возможность убить ее были практически у каждого…
📚 Читайте "Человек из очереди. Шиллинг на свечи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Человек из очереди. Шиллинг на свечи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Такой, чтобы нести его самому. Носильщик вам ни к чему.
Подгоняемый ею, мужчина перешел в следующую комнату, служившую ему спальней, и стал наспех кидать вещи в чемодан, между тем как миссис Эверет запихивала аккуратные пакеты со съестным в карманы его висевшего у дверей пальто.
– Что толку? – вдруг проговорил он. – Ничего из этого не получится. Как я смогу сесть на прямой поезд, следующий из Лондона, и избежать встречи с полицией и допроса?
– Никак не сможете, если будете один. Другое дело – со мной. Поглядите-ка на меня: неужели я похожа на женщину, которая согласится помочь кому-то удрать от правосудия?
Несколько мгновений мужчина, стоя в дверном проеме, смотрел на нее оценивающим взглядом, и потом губы его тронула сардоническая улыбка:
– Вот уж действительно – воплощенная добропорядочность!
Он коротко и невесело рассмеялся и с этого момента уже не возражал.
– Деньги у вас есть? – спросила она.
– Есть, – отозвался он. – Целая куча. – И, опережая готовый вырваться у нее вопрос, торопливо добавил: – Нет, не те.
Она перекинула через руку плед и еще одно пальто, объяснив:
– Главное, чтобы никто не подумал, что вы уезжаете второпях. Все должно выглядеть так, будто вы отправляетесь в долгое путешествие и вам дела нет до того, кто и что об этом думает.
Он нес чемодан и сумку со всем необходимым для гольфа. Все должно было выглядеть по-настоящему. Это был чистый блеф, а, как известно, чем больше блефуешь, тем больше надежды, что дело выгорит.
– Дойдем до Брикстон-Хай-стрит и там сядем на автобус или поймаем такси.
Однако такси попалось им почти сразу. Оно вынырнуло из темноты прежде, чем они дошли до главной магистрали. Пока шофер укладывал их багаж, женщина сказала, куда им нужно.
– Ого! Это влетит вам в копеечку, леди! – заметил шофер.
– Да что уж там считать, – отозвалась она. – Не так уж часто приходится сыночка на каникулы отправлять!
– Ну и правильно! – добродушно пропыхтел водитель.
Она влезла вслед за мужчиной, машина перестала тарахтеть и заскользила вперед.
– Будь я и в самом деле вашим сыном, вы вряд ли могли бы сделать для меня больше, чем делаете сейчас, – после недолгого молчания произнес он.
– И слава Господу, что ты мне не сын! – откликнулась женщина.
И снова в машине стало тихо.











