На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом

Автор
Дата выхода
20 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Р. Р. Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это вторая часть пятой книги «Танец с драконами», в которой автор описывает последние события ужасной войны, охватившей Семь Королевств. Главные события книги происходят за Стеной, на Севере, Юге, а также в Вольных городах.
Итак, из Староместа вылетают белые голуби, извещая о наступлении зимы. Но сколько она продлится – никто не знает…
Тем временем Тирион продолжает полное опасностей путешествие в залив. А Дейенерис Таргариен завоевывает города, но управляет ими из рук вон плохо. Вскоре она попадает в дотракийскую степь. В ее отсутствие армии наемников и господ приходят под стены Миэрина…
На Севере власть переходит к Болтонам. А Станнис формирует мощное войско, чтобы завоевать Винтерфелл и заручиться поддержкой северян.
В Королевской Гавани Серсея предстает перед унизительным судом, утратив власть.
На Стене же Джон Сноу неожиданно заключает перемирие с одичалыми и даже пропускает их на территорию Семи Королевств. Последствия этого странного поступка становятся фатальными для одного из героев саги…
📚 Читайте "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вун-Вун, никогда прежде не пробовавший вина, в Черном Замке пристрастился к нему, а Джону хватало забот и без пьяного великана. – Никогда не обнажай меч, если не намерен пустить его в дело – так мой лорд-отец говорил, – добавил Джон, обращаясь к рыцарям.
– Я и намеревался. – Рыцарь с бритым, красным от мороза лицом носил белый меховой плащ, а под ним – камзол из серебряной парчи с синей пятиконечной звездой. – Я всегда полагал, что Ночной Дозор защищает государство от подобных созданий, а не держит их у себя во дворе.
Еще один южный болван.
– Простите, сир, ваше имя?
– Сир Патрек с Королевской Горы, милорд.
– Не знаю, как встречают гостей на вашей горе, сир, но на Севере законы гостеприимства священны.
– А если Иные нагрянут, им вы тоже окажете гостеприимство, милорд? – улыбнулся сир Патрек. – Это, кажется, и есть Королевская башня, ваше величество. Могу ли я иметь честь?
– Извольте. – Королева оперлась на его руку и вошла внутрь, ни разу не оглянувшись.
Языки пламени на короне – самое теплое, что в ней есть.
– Лорд Тихо, – окликнул Джон, – не уделите ли мне толику времени?
– Я не лорд, лишь скромный служитель Железного банка в Браавосе.
– Коттер Пайк докладывает, что вы пришли в Восточный Дозор с тремя кораблями – галеей, галеоном и коггом.
– Точно так, милорд. Переход через море в такое время опасен. Если один корабль станет тонуть, другие ему помогут. Железный банк всегда проявляет благоразумие в подобных делах.
– Не могли бы мы поговорить наедине, прежде чем вы уедете?
– Я весь к услугам лорда-командующего.
– Превосходно. Что предпочтете – мою горницу или Стену?
Банкир запрокинул голову, созерцая ледяную громаду.
– Боюсь, что там наверху очень холодно.
– И ветрено тоже. Новички первым делом учатся не подходить к краю, чтобы не сдуло. Но Стена – одно из чудес света, и кто знает, доведется ли вам увидеть ее еще раз.
– Я буду жалеть об упущенном случае до конца моих дней, но теплая горница после долгого дня в седле предпочтительней.
– Как пожелаете. Принеси нам горячего вина, Атлас.
В комнатах за оружейной оказалось не так уж тепло. Огонь давно погас – Атлас смотрел за ним не столь усердно, как Скорбный Эдд.
– Зерна! – заорал вместо приветствия ворон.
– Вы приехали к Станнису, это верно? – спросил Джон, вешая плащ.
– Да, милорд.











