На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом

Автор
Дата выхода
20 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Р. Р. Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это вторая часть пятой книги «Танец с драконами», в которой автор описывает последние события ужасной войны, охватившей Семь Королевств. Главные события книги происходят за Стеной, на Севере, Юге, а также в Вольных городах.
Итак, из Староместа вылетают белые голуби, извещая о наступлении зимы. Но сколько она продлится – никто не знает…
Тем временем Тирион продолжает полное опасностей путешествие в залив. А Дейенерис Таргариен завоевывает города, но управляет ими из рук вон плохо. Вскоре она попадает в дотракийскую степь. В ее отсутствие армии наемников и господ приходят под стены Миэрина…
На Севере власть переходит к Болтонам. А Станнис формирует мощное войско, чтобы завоевать Винтерфелл и заручиться поддержкой северян.
В Королевской Гавани Серсея предстает перед унизительным судом, утратив власть.
На Стене же Джон Сноу неожиданно заключает перемирие с одичалыми и даже пропускает их на территорию Семи Королевств. Последствия этого странного поступка становятся фатальными для одного из героев саги…
📚 Читайте "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Представляю вашему величеству Зеленорыла, Герольда и Лягуху, – сказал Даарио.
Зеленорыл, огромный и совершенно лысый, толщиной рук мог поспорить с Силачом Бельвасом. Волосы молодого Герольда выгорели на солнце, сине-зеленые глаза улыбались – немало девичьих сердец они покорили, наверное, и коричневый шерстяной плащ, подбитый песчаным шелком, тоже очень неплох.
Оруженосец Лягуха был самым юным и самым неприметным из них троих. Крепкого сложения, волосы каштановые, глаза карие. Квадратное лицо с высоким лбом, тяжелым подбородком и широким носом.
– Встаньте, – сказала Дени. – Дорнийцы всегда найдут у меня при дворе теплый прием: Солнечное Копье сохранило верность королю, моему отцу, когда узурпатор захватил его трон. На пути сюда вам, должно быть, встретилось немало опасностей.
– Куда как много, ваше величество, – сказал красавец Герольд.
– Соболезную вашим потерям. Откуда взялось такое странное имя – Зеленорыл?
– Меня так на корабле прозвали, ваше величество. Болтанка, знаете ли, морская болезнь…
– Понимаю, сир, – засмеялась Дени. – Я правильно к вам обращаюсь? Даарио говорит, что вы рыцарь.
– Мы, с позволения вашего величества, все трое рыцари.
Дени уловила гнев на лице Даарио – он не знал этого.
– Прекрасно. Рыцари мне нужны.
– Объявить себя можно кем угодно – Вестерос далеко, – вмешался сир Барристан.
– Готовы, если будет нужда, – ответил Герольд, – хотя с Барристаном Смелым вряд ли кто-то из нас сравнится. Мы просим ваше величество простить нас за то, что мы приехали сюда под вымышленными именами.
– Один человек по прозвищу Арстан Белобородый поступил точно так же, – сказала Дени. – Назовите мне настоящие имена.
– Охотно, ваше величество… Но не слишком ли здесь много глаз и ушей?
«Ох уж эти игры!»
– Очисти чертог, Скахаз.
Бестии по команде Лысого выдворили из зала оставшихся просителей и наемников, но советники остались при Дени.
– Итак, – сказала она.
– Сир Геррис Дринквотер, ваше величество, – с поклоном назвался Герольд. – Мой меч в вашем распоряжении.
– Как и мой боевой молот. – Зеленорыл скрестил на груди могучие руки. – Сир Арчибальд Айронвуд.
– А вы, сир? – обратилась королева к Лягухе.











