На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль

Автор
Дата выхода
17 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Р. Р. Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В первой части пятой серии цикла «Песнь Льда и Огня» описываются события, которые происходили в то же время, что и в «Пире стервятников», только с другими героями.
Бран Старк завершает тяжелый поход и в награду за перенесенные испытания получает гораздо больше, чем рассчитывал. Джон Сноу становится лордом-командующим Ночного дозора и вынужден принимать сложные решения, которые приведут к непредсказуемым последствиям.
Дейенерис Таргариен сталкивается с разочарованием: ее мечты о свободе рабов разбиваются о суровую реальность, поскольку теперь страдают и освобожденные невольники, и их бывшие хозяева. А тут еще страшное пророчество, из-за которого королева постоянно ожидает удара в спину, пытаясь вычислить предателя.
А Тирион Ланнистер после того, что совершил в Королевской Гавани, отправляется к королеве. Чем закончится их встреча?.. Узнайте, читая очередную книгу нашумевшей серии!
📚 Читайте "Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он ожидал проклятий, но Слинт залепетал, глядя ему в глаза:
– Умоляю, милорд… Пощадите. Я согласен, согласен…
«Поздно», – подумал Джон, и меч опустился.
– Можно мне его сапоги взять? – спросил Оуэн Олух, когда голова Слинта упала в грязь. – Новые почти, на меху.
Джон на миг встретился глазами со Станнисом. Король кивнул и ушел в свою башню.
Тирион
Он проснулся в одиночестве. Носилки стояли, на подушках остался отпечаток тела Иллирио. В пересохшем горле саднило. Ему что-то снилось, но он забыл что.
Снаружи переговаривались на незнакомом ему языке. Тирион спустил ноги, спрыгнул. Над Иллирио возвышались два всадника в кожаных рубашках и плащах из темно-коричневой шерсти. Их мечи оставались в ножнах, и толстяку, похоже, ничего не грозило.
– Я по нужде. – Тирион сошел с дороги, развязал бриджи и стал поливать колючий кустарник. Продолжалось это довольно долго.
– Ну, ссать он мастер, во всяком разе, – заметил кто-то.
– Это что, – сказал Тирион, завязывая тесемки, – видели бы, как я сру.
– Топор? – повторил дюжий ярко-рыжий всадник с растрепанной бородой. – Слыхал, Хелдон? Человечек хочет сразиться с нами!
Второй был постарше, с чисто выбритым аскетическим лицом и стянутыми в хвост волосами.
– Маленькие люди часто хвастаются, чтобы придать себе мужества, – сказал он. – Утку он, думаю, не убьет.
– Подавайте сюда утку – увидите.
– Как скажешь. – Тот, что постарше, посмотрел на своего спутника, и рыжий, обнажив меч, сказал:
– Я и есть Утка, болтун писучий.
«Боги!»
– Предпочел бы утку поменьше.
– Слыхал, Хелдон? – заржал рыжий. – Поменьше бы предпочел!
– Он поменьше, а я потише. – Хелдон, оглядев Тириона холодными серыми глазами, спросил Иллирио: – Для нас есть что-нибудь?
– Сундуки и мулы, которые их повезут.
– Мулы слишком медленно тащатся. У нас лошади, перенесем сундуки на них. Займись, Утка.
– Вечно Утка. – Рыжий спрятал меч в ножны.
– Как наш парень? – спросил Иллирио. Дубовые, окованные железом сундуки Утка таскал, взваливая их себе на плечо. Тирион насчитал шесть штук.
– С Гриффа вымахал. На днях кинул Утку в поилку для лошадей.
– Ничего он не кинул. Я сам упал, чтоб его насмешить.
– Твоя шутка имела успех – я тоже смеялся.
– В одном из сундуков для него есть подарок, засахаренный имбирь.











