На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра престолов. Часть II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра престолов. Часть II

Автор
Дата выхода
04 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Игра престолов. Часть II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра престолов. Часть II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Р. Р. Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лорду Эддарду Старку все сложнее выполнять обязанности Десницы Роберта Баратеона. Джейме Ланнистер, брат королевы Серсеи, вступает в противостояние со Старком. В результате стычки Эддард теряет нескольких людей и получает серьезное ранение.
Тем временем леди Кейтилин Старк на Королевском тракте захватывает Тириона…
Серсея требует, чтобы муж отправил Старка в Винтерфелл. Ведь тот осмелился изгнать одного из ее братьев и берет в плен другого. Но у Роберта на этот счет иное мнение…
И пока Эддарду с женой и дочерьми Сансой и Арьей придется остаться в Королевской Гавани, охраняя короля от явных и тайных врагов.
📚 Читайте "Игра престолов. Часть II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра престолов. Часть II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бронн мгновенно оказался возле него, отбросив в сторону остатки ронделя, чтобы открыть слабое место между рукой и нагрудной пластиной. Сир Вардис лежал на боку, придавленный разбитым торсом статуи. Кэтлин услыхала стон рыцаря, когда наемник обеими руками поднял клинок и вогнал его, надавив всем своим весом, между ребрами. Сир Вардис Иген содрогнулся и затих.
Молчание легло на Орлиное Гнездо. Бронн стянул свой полушлем и бросил его на траву. Принявшая удар щита губа была разбита и окровавлена, черные как уголь волосы намокли от пота.
– Все кончилось, мама? – проговорил лорд Орлиного Гнезда.
«Нет, – хотела сказать Кэтлин, – все только начинается».
– Да, – мрачно ответила Лиза голосом столь же холодным и мертвым, как капитан ее гвардии.
– Можно я теперь пущу коротышку полетать?
На противоположной стороне сада Тирион Ланнистер поднялся на ноги.
– Только не этого коротышку, – произнес он. – Этот коротышка намеревается спуститься вниз на подъемнике для репы.
– Ты полагаешь… – начала Лиза.
– Я полагаю, что дом Арренов помнит свой девиз, – продолжал Бес. – «Высокий как честь».
– Ты обещала, что я пущу его полетать, – завопил на мать лорд Орлиного Гнезда, начиная трястись.
Лицо леди Лизы раскраснелось от ярости.
– Боги сочли угодным объявить его невиновным, дитя. У нас не остается другого выхода, как освободить карлика. – Она возвысила голос. – Стража! Возьмите милорда Ланнистера и его… существо и уведите с глаз моих прочь.
– На высокогорной дороге, – повторил Тирион Ланнистер.
Лиза позволила себе легкую довольную улыбку. Своего рода смертный приговор, поняла Кэтлин. Тирион Ланнистер должен понимать это. Тем не менее карлик почтил леди Аррен насмешливым поклоном.
– Как вам угодно, миледи, – проговорил он. – Дорога как будто знакомая.
Джон
– Вы столь же безнадежны, как и все мальчишки, с которыми мне приходилось иметь дело, – объявил сир Аллисер Торн, собрав их во дворе. – Ваши руки годятся только для навозных лопат, а не для мечей, и если бы это зависело только от меня, все вы пасли бы свиней. Но прошлой ночью мне передали, что Гуэрен ведет по Королевскому тракту пятерых новых ребят.











