На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ферма» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмор и сатира. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ферма

Автор
Дата выхода
13 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Ферма" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ферма" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Оруэлл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вашему вниманию предлагается самая известная сатирическая повесть-сказка Джорджа Оруэлла — "Ферма" (Animal Farm ). Она высмеивает социализм в его сталинском варианте, когда соратники превращались во врагов, когда шло уничтожение собственных граждан, когда официально говорилось об улучшении жизни, а на самом деле она ухудшалась.
Герои сказки — домашние животные, которые подняли восстание и изгнали людей. Они устроили на ферме собственную свободную республику. Однако, как это и случилось с коммунистическим режимом, благие намерения быстро перешли в диктатуру, где одни животные узурпировали власть и, в конечном итоге, превратили других животных в своих рабов.
Острая сатира сказки перекликается с самым известным произведением Оруэлла, романом "1984".
Именно поэтому переводы сказки смогли увидеть свет в СССР лишь в 1988 году. В том числе и данный перевод Александра Пахотина, который был опубликован с незначительными сокращениями в газете "Тюменский комсомолец" в 1988 году.
📚 Читайте "Ферма" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ферма", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Первым её вопросом к Снежку было:
– А после Восстания будет сахар?
– Нет, – твердо отвечал Снежок. – У нас нет машин для производства сахара. Кроме того, тебе не понадобится сахар. Ты же будешь есть сколько угодно овса и сена.
– А мне разрешат носить в гриве ленточки?
– Ленточки, – отвечал Снежок, – знак рабства и унижения. Неужели ты не можешь понять, что свобода дороже любых ленточек?
Молли соглашалась, но делала это не очень убедительно. Ещё труднее приходилось свиньям бороться против лжи, распространяемой Моисеем, ручным вороном.
Самыми преданными последователями анимализма были две лошади: Боксёр и Ромашка. Этим двум было очень тяжело придумать что–нибудь самим, но, как только они приняли свиней за своих наставников, они уже безоговорочно верили всему, что им говорили их учителя.
Как оказалось, Восстание произошло гораздо раньше и значительно проще, чем ожидалось. За последние годы мистер Джоунс попал в полосу неудач и постепенно пристрастился к алкоголю. Целыми днями он просиживал на кухне в кресле, читал газеты, пил вино и пиво и время от времени кормил Моисея хлебными корками, обмакнув их в пиве.
Наступил июнь, и трава созрела для сенокоса. В одну из суббот мистер Джоунс уехал в Уиллингдон и так напился, что вернулся в «Поместье» лишь в воскресенье днем. Работники подоили коров утром и ушли по своим делам, даже не покормив животных.











