На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сорванец» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежные приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сорванец

Автор
Дата выхода
16 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сорванец" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сорванец" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Менвилл Фенн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Доктор Грейсон усыновляет паренька из приюта. Он хочет доказать своему приятелю, что при правильном воспитании из любого мальчишки можно вырастить настоящего джентльмена. Кто же мог подумать, что мальчуган окажется отъявленным сорванцом! План доктора оказывается под угрозой…
Для среднего школьного возраста.
📚 Читайте "Сорванец" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сорванец", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Несколько мгновений тяжелый том оставался в равновесии, но затем сразу раскрылся и – хлоп! хлоп! трах! – с грохотом упал на ковер.
Декстер наклонился, чтобы поднять книгу, и увидел, что доктор смотрит на него. Мальчик испугался, вспомнив, как год тому назад мистер Сибери высек его палкой, когда он уронил на пол большую Библию. Но приемный отец, занятый своими мыслями, только пробормотал:
– Будь осторожнее, мой мальчик. Так можно испортить переплет. Возьми книгу поменьше.
Декстер вздохнул с облегчением, поспешно поставил большую книгу на полку и, взяв другую, поменьше, вернулся на свое место.
Сапоги очень жали ему ноги, и он хотел было снять их, но жаль было расстаться с новой красивой обувью. Мальчик немного полюбовался сапогами, но потом не выдержал и снял их.
Он огляделся по сторонам в поисках новых развлечений, несколько раз зевнул и, опустившись на пол, стал бесшумно бегать на четвереньках по ковру и вокруг стола с ловкостью настоящей обезьяны. Подняв голову, он обнаружил, что доктор с удивлением смотрит на него.
– Что ты делаешь? – спросил он строго. – Потерял что-то?
Декстер мог бы ответить: «Да, пуговицу… шарик…», но он промолчал и медленно поднялся на ноги.
– Не делай этого, испортишь панталоны. Где твои сапоги?
– На стуле, сэр, – смутился Декстер.
– Надень их и возьми другую книгу.
Декстер медленно надел сапоги, взял другую книгу и снова сел на стул. Ему было скучно.
«Бу-уз-буз-з-з-з!» – зажужжала влетевшая в открытое окно синяя муха, и мысли мальчика сразу перенеслись на залитые солнцем поля и сады.
Муха вылетела вон, и в комнате опять наступила глубокая тишина, нарушаемая лишь скрипом пера доктора.
– Послушайте, сэр! – спросил Декстер с живостью. – Это ваш сад?
– Да, мой мальчик, да, – ответил доктор, не поднимая головы.
– Могу я пойти туда?
– Конечно, мой мальчик.
Декстер быстро подбежал к окну и одним прыжком выскочил на лужайку.
Доктор до того увлекся своей работой, что не заметил, как прошел целый час.
Вошла Элен.
– Теперь я свободна, папа, – сказала она. – А где же Декстер?
– Кто? Мальчик? Я думал, он здесь!
«Дзинь! Дзинь!» – послышался звук разбитого стекла, и из сада донесся громкий грубый голос:
– Эй! Слезай сейчас же!
– Капстейк! Что там такое? – крикнул доктор, подходя к окну.
Глава VIII
Старый садовник
На двадцать миль[4 - Ми?ля – английская мера длины, равная 1,6 километра.] вокруг не было такого сада, как у доктора Грейсона.






