Главная » Легкое чтение » Читать Смерть Артура полностью бесплатно онлайн | Джон Рональд Руэл Толкин

Смерть Артура

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смерть Артура» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Классика жанра, Классика фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

27 июля 2016

🔍 Загляните за кулисы "Смерть Артура" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смерть Артура" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джон Рональд Руэл Толкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода.

Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец».

В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

📚 Читайте "Смерть Артура" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Смерть Артура", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Страстно любила

Непреклонной любовью леди безжалостная,

55 Чьи пагубны помыслы, прекрасна – как фея,

Мужам на муку в мир пришла она,[29 - Эти строки близко повторяют II. 28–29 и в том же самом виде вновь использованы в другом тексте, где они вложены в уста сэра Лионеля (см. ниже)… Впервые они появляются в третьем конспекте (см. ниже).]

Судьбою сподвигнута. Сочла его краше

Серебра и злата, что сжимала в горсти.

Златом серебряным, как на заре – солнце,

60 Рдела улыбка, рыданья внезапные

Смягчались слезами, сладостный яд,

Сталь стойкая.

Тут будет реклама 1
[30 - «Сталь стойкая» (в оригинале – steel well-tempered): та же формулировка употреблена по отношению к Ланселоту в строке 26 этой песни [В русском переводе формулировки немного различаются. – Примеч. пер.].В рукописи строка выглядела как «Не сдержала клятв она» и была карандашом переправлена на «Не сдержали клятв они» (см. ниже).] Не сдержали клятв они.

Мрачный Мордред молча следил их,

Затаив злобу и завистью мучась.

65 Так зло зародилось, застлала тень

Чертоги Артуровы, как черная туча

Свет солнца скрывает, сгущаясь медленно.

Тут будет реклама 2

В день недобрый доблестный Агравейн

Суровая длань[31 - «Агравейн Суровая длань» (в оригинале – Agravain the dour-handed) – это перевод «Agravain a la dure mayn» [Агравейн тяжелорукий (фр.). – Примеч. пер.]. Так он именуется в романе «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь», строка 110), где английское слово dour употреблено в устаревшем значении «крепкий, тяжелый».] смерть принял[32 - Подробнее об этой истории, намеченной здесь вкратце (см.

Тут будет реклама 3
ниже).] —

70 На пороге пал он, к печали Гавейна.

Мечи могучие не мешкали в ножнах:

И Круглый Стол на крах обрекла

Королевина распря. Клинки сверкали,

Королеву казнь на костре ожидала.

75 Прекрасной как фея – приговор суровый:

Смерть суждена ей. Но смерть замешкалась.

Се! Ланселот лучезарной молнией

Средь гулкого грома – грозное пламя —

Напал нежданно, неистово ринулся

80 На друзей давних: так деревья в бурю

Валит ветер, вырывает с корнем.

Тут будет реклама 4

Гахерис и Гарет[33 - «Гахерис и Гарет» (см. ниже).], Гавейновы братья,

Подле пламени пали: повелел так рок.

Из огня вызволив, он увез далеко ее;

85 Страх всех сковал; никто следом не ринулся:

Бились с ним бок о бок[34 - Здесь и в строке 156 в оригинале слово battle («битва») используется в значении «battle array» («боевой порядок»).] Бановы родичи.

* * *

Но ярость иссякла, излился гнев,

Поменялся настрой его.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Смерть Артура» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Смерть Артура» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Джон Рональд Руэл Толкин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги