На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Соблазнение по-карибски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Соблазнение по-карибски

Автор
Дата выхода
01 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Соблазнение по-карибски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Соблазнение по-карибски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джоанна Рок) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В фешенебельный отель на берегу Карибского моря, где работает Мареса Делфин, приезжает очень требовательный и педантичный гость, создающий массу проблем обслуживающему персоналу. Неожиданно выясняется, что он не тот, за кого себя выдает. А спустя короткое время Мареса выходит за него замуж, чтобы развестись ровно через год…
📚 Читайте "Соблазнение по-карибски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Соблазнение по-карибски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но он предпочитал сразу решить проблему, а не довольствоваться полумерами.
Кэмерон сунул бумаги в карман куртки.
– Я проверю это после того, как приму ванну. Пусть меня проводят в мой номер.
Он поторопил ее, чтобы увидеть, все ли его требования удовлетворены. Не ожидая, что по запросу приготовят ванну, он рассчитывал хотя бы на цветы в номере.
– Конечно. – Она взяла планшет с гранитной столешницы. – Подпишите, пожалуйста, здесь для подтверждения информации, сообщенной вами по телефону, и я провожу вас в номер.
Это не входило в ее должностные обязанности. Мисс Делфин рассчитывала на дополнительные чаевые?
Подписавшись чужим именем на электронном экране, он попытался разузнать обстановку.
– В отеле не хватает посыльных?
Она провела пару карточек-ключей через аппарат для считывания и положила их в папку.
– Все в порядке. Рудольфо принесет ваш багаж. Я просто хочу лично убедиться, что в люксе все для вас приготовлено. – Она протянула ему папку с ключами.
Кэмерон едва сдерживал неугомонную собаку, которая, вне сомнений, была утомлена больше, чем он. Они могли бы полететь на частном самолете, но, несмотря на то, что это заняло бы меньше времени, все равно они бы ехали на лимузине до аэропорта и на лодке от Шарлотты-Амалии до «Гранд-отеля Карибы», поскольку он располагался за пределами гавани острова Сент-Томас.
Кэмерон выгулял собаку, когда они приземлились на аэродроме, но владелица Поппи предупреждала, что животному необходимо время для прогулок и игр.
Как только он разберется с персоналом отеля, в том числе с Маресой Делфин, он найдет спокойное место на пляже, где его питомец может расслабиться.
– Я слышал, что шеф-повар, приехавший из Парижа, открыл новый ресторан на Мартинике. – Он проведет какое-то время на острове, где живут его братья. – Я хотел бы зарезервировать там номер до конца недели.
Кэмерон понятия не имел, как туда добраться, но хороший консьерж должен уметь решать все проблемы гостей.
– Я слышала, что Ла-Бель-Палм прекрасен. – Мареса нажала кнопку лифта, а Рудольфо уже занялся багажом. – Я там еще не была, но имела честь насладиться блюдами шеф-повара Пьера Ла Люс.
Эти слова заставили его вспомнить ее резюме. Она работала в парижском отеле перед тем, как заступить на нынешнюю должность.











