На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русский для тех, кто забыл правила» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русский для тех, кто забыл правила

Автор
Дата выхода
10 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Русский для тех, кто забыл правила" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русский для тех, кто забыл правила" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Фомина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В мире принято считать, что это один из сложнейших языков среди существующих. Бесчисленные правила, а вместе с ними нескончаемые исключения. Такое запутает даже самого сосредоточенного. Запомнить все это сложно, а порой и вовсе кажется, что невозможно. Однако ситуация не безнадежна!
Книга, которую вы держите в руках, – спасение для тех, кто уже успел подзабыть все тонкости и правила. Для тех, кто хочет говорить и писать грамотно, научить этому своих детей и сверкать своей речью в компании. На примере очень увлекательных и интересных текстов вы сможете погрузиться во все таинства русского языка и очень легко все освоить!
Если правила языка для вас не пустой звук – то эта книга отлично вам подойдет! Ни одно правило больше не будет вызывать у вас сложности.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
📚 Читайте "Русский для тех, кто забыл правила" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русский для тех, кто забыл правила", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Второй, одинаково существенный, признак состоит в том, что петербургский русский никогда не употребляет слово “завтрак”, а всегда говорит: “фрыштик”, особенно напирая на звук фры».
Фрыштик – это и есть завтрак, только по-немецки (Fr?hst?ck). И так действительно раньше говорили в Санкт-Петербурге. И так никогда не говорили в Москве. Недаром же Н. А. Некрасов так писал о северной столице: «С немецким языком там перемешан русский / И над обоими господствует французский…»
Считается, что Москва до сих пор остается источником языковой нормы в текущем словоупотреблении русского языка.
Коренные москвичи говорят «булошная» и «попить чийку», питерцы говорят «шинэль» и «мущчина». А вот в Москве, как показали исследования, только 8 % жителей не поставили «э» оборотное в заимствованные слова вроде «шинель».
Как видим, в разных регионах нашей огромной страны очень много языковых различий. Однако общим для всех является русский литературный язык, который сложился постепенно, в течение нескольких столетий.
Литературный язык – это наддиалектная форма существования национального языка. Это некий образцовый (унифицированный) язык, нормы которого обязательны для каждого говорящего по-русски.
Литературный язык для того и унифицирован, чтобы быть понятным всем. А говорить и писать на таком русском языке – это значит ощущать себя частью единого целого, а не какого-то отдельного региона, профессионального сообщества или возрастной «тусовки».
Знание норм и умение правильно говорить и писать составляют культуру речи.
Термин «литературный язык» по своему происхождению связан с понятием «литература». А с чем же еще? И с понятием «литера», то есть «буква». Таким образом, это все-таки письменный язык. Это не самостоятельный язык, а литературная разновидность употребления русского языка. Это – специально обработанная часть общенародного языка.
История литературного языка – это история нормы.







