На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ужасно скандальный брак» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ужасно скандальный брак

Автор
Дата выхода
11 августа 2017
🔍 Загляните за кулисы "Ужасно скандальный брак" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ужасно скандальный брак" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джоанна Линдсей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда-то богатый и знатный Себастьян Таунсенд считал Маргарет Ландор просто смешной девчонкой, по-детски им восхищавшейся…
Теперь, после суровых испытаний, выпавших на его долю, Себастьян снова встречается с Маргарет, и по воле судьбы они вынуждены выдавать себя за супругов – ведь только так им удастся спасти отца Себастьяна, за которым охотятся таинственные убийцы…
Однако «маскарад любви», который разыгрывают Себастьян и Маргарет, постепенно превращается в любовь подлинную – страстную и нежную.
📚 Читайте "Ужасно скандальный брак" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ужасно скандальный брак", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он, разумеется, все слышал, потому что в голосе прозвучали злорадные нотки:
– Боитесь, что я не пожелаю встретиться с вами в городе?
Какой смысл отрицать?
– Собственно говоря… мне это приходило в голову.
Он долго смотрел на нее.
– Учитывая нашу короткую беседу, можно предположить, что вы никак не могли знать одного: когда я соглашаюсь взяться за работу, никогда не отступаю от своего слова.
– Значит, вы собирались в город?
– Совершенно верно.
– Что же, рада избавить вас от лишних усилий, – задорно бросила она, но тут же, вспомнив о хороших манерах, представила его Эдне, которая без стеснения таращила глаза на столь известную личность.
Себастьян покачал головой.
– Второй слуга, Морис, вчера переправил все необходимое в Гавр.
Маргарет удивленно охнула. Значит, он с самого начала не собирался отступать?
– Что же, тогда в путь? – поспешно предложила она, все-таки боясь, что он передумает.
– Крайне сомнительно, – язвительно усмехнулся Себастьян. – Но как пожелаете.
Он развернул лошадь к дороге. Джон и Тимоти последовали за ним. Маргарет воспользовалась моментом, чтобы тихо заметить горничной:
– Эдна, уже можно закрыть рот.
Пожилая женщина пренебрежительно хмыкнула, стараясь закрыть ладонями предательски покрасневшие щеки.
– Господи, да я бы никогда его не узнала. Надеюсь, мне всего лишь привиделось, как он опасен.
– К сожалению, нет, – покачала головой Маргарет, – но этого можно ожидать, учитывая его профессию. Только помни одно: он Себастьян Таунсенд.
– Да, происхождение у него безупречное, и он довольно красив. Хоть это вы успели заметить?
Наверное, нужно быть слепой, чтобы этого не заметить… но она притворилась, будто не расслышала, и уставилась в окно. Оливеру пришлось все время взмахивать кнутом, чтобы не отстать от всадников.
Экипаж то и дело подбрасывало.
Но когда они прибыли на пристань старой гавани на северном побережье Франции, им повезло. Отплытие одного корабля задерживалось из-за того, что команда слишком хорошо повеселилась накануне, выпив все запасы вина в одном припортовом кабачке. Из-за этой задержки они растеряли почти всех пассажиров и были счастливы взять с собой Маргарет и ее спутников.











