На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рай для бунтарки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рай для бунтарки

Автор
Дата выхода
10 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Рай для бунтарки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рай для бунтарки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джоанна Линдсей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Восемнадцатилетняя Коринн обожает играть в карты и надеется выйти замуж за человека, который разделяет ее страсть. Но отец девушки, Сэмьюэл Барроуз, до поры до времени удерживает бунтарку от неразумных поступков.
Успешный банкир не знает, что из Гавайев в Бостон уже прибыл некий Джаред Буркетт, мечтающий отомстить Сэмьюэлу за смерть своей матери…
Джаред решает действовать через дочь врага. Для этого всего лишь надо немного поухаживать за девушкой, уверив ее: он тоже увлекается азартными играми. Он выиграет у Коринн огромную сумму, а затем потребует, чтобы вместо денег она ему отдалась…
Опозоренная молодая женщина – отличное орудие мести! Так Джаред причинит ее отцу сильную боль и сполна отплатит за страдания матери.
Идеально выстроенный план Буркетта нарушает непредвиденное обстоятельство… Ему пришлось взять на себя ответственность за судьбу Коринн. Нужно очень постараться, чтобы не поддаться очарованию зеленоглазой бестии!
Скачивайте или читайте онлайн на ЛитРес этот увлекательный роман!
📚 Читайте "Рай для бунтарки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рай для бунтарки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вам словно хотелось задушить меня. Обычно мужчины на меня так не реагируют.
Джаред нахмурился.
– Если я создал такое впечатление, то это мне нужно извиниться перед вами. В тот момент я подумал о чем-то другом.
– Да, потом я тоже решила, что причина была именно в этом.
– Мы начали с плохого старта, мисс Барроуз. – Он медленно направился к дверям. – Возможно, стоит начать заново. Завтра за ленчем, идет? В том случае, конечно, если ваш мистер Дрейтон не станет возражать.
Джаред сказал это с вызовом, и Коринн не смогла не ответить на него.
– Ленч – это чудесно. Вы можете заехать за мной ближе к полудню.
– Тогда в полдень.
Он помолчал, глядя прямо ей в глаза, и Коринн почувствовала, как ее руки покрываются гусиной кожей. Она быстро потерла их.
– Доброй ночи, мисс Барроуз.
Коринн кивнула.
– И вам, мистер Бурк.
Он ушел, а Коринн с облегчением вздохнула. Что-то в этом человеке беспокоило ее, но она не могла понять, что. Коринн тряхнула головой и отправилась в кабинет к отцу.
– Не думала, что ты будешь работать после приема, – проворчала девушка, заходя в кабинет.
– Я уже не работаю, моя дорогая. – Сэмьюэл отложил бумаги. – На самом деле я просматриваю завещание твоей бабки.
– Зачем? – нахмурилась она. – Это имеет какое-то отношение к мистеру Бурку, я права?
– В известном смысле, да. Он спросил меня о владельцах верфи. Я просто проверяю, правильно ли я изложил ему все на этот счет.
– И о чем вы говорили?
– Сядь, Кори. Как тебе известно, верфь основал мой отец, однако она доживала свои последние дни, когда мы поженились с твоей матерью. Ее деньги помогли, хотя верфь спасла твоя бабка Даньелл. Она стала полноправным партнером, но ведение дел передала мне. Потом, когда мы расширились, в дело вложился Элиот, и мы стали вести дела с ним вдвоем.
– Это как-то связано с мистером Бурком? Не думаешь ли ты позволить ему инвестировать в фирму?
– Да, – откровенно ответил Сэмьюэл.
– Тогда воспользуйся собственными деньгами, – предложила она. – Зачем впускать в дело кого-то еще?
– Если мы возьмем еще одного партнера, то увеличим прибыль, ускорим исполнение заказов, и нам это ничего не будет стоить.
– И какое место здесь предназначено мистеру Бурку?
– Он станет «молчаливым партнером», то есть не будет активно участвовать в делах.











