На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ничего, кроме соблазна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ничего, кроме соблазна

Автор
Дата выхода
31 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Ничего, кроме соблазна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ничего, кроме соблазна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джоанна Линдсей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если девушка чего-то хочет, она обязательно это получит. Еще хуже дела обстоят, когда девушка чего-то не хочет. Тут уж никакие силы не способны убедить ее в обратном. Хотя… Если мужчина будет достаточно настойчив…
Случай свел их совершенно нелепо, буквально бросив в объятия друг друга. Кейти Тайлер, замужняя богатая дама, и Бойд Андерсон, владелец корабля, отплывающего к берегам Англии. Он с первых секунд знакомства почувствовал, что незнакомка всколыхнула в нем потаенные чувства. Сама же девушка возмутилась – какой напористый морской волк! Где воспитание? Где манеры? Если вы хотите внимания от леди, добейтесь его!
Судьба играет мужчиной и женщиной, будто пешками на шахматной доске. Кейти постоянно попадает в передряги, Бойд спешит на помощь. Старый моряк поглощен страстью, и ничто не остановит его на пути к вожделенной цели. Ни морская болезнь, ни лихие пираты, ни взбалмошный характер избранницы. Тем более что она, судя по всему, страстно желает ответить ему взаимностью. Нужно лишь немного ее к этому подтолкнуть.
📚 Читайте "Ничего, кроме соблазна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ничего, кроме соблазна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Наверное, ты права, но я обязательно найму настоящего охранника перед тем, как отправиться на континент, и скорее всего куплю собственную карету.
– Рада, что ты привыкаешь к богатству, – хмыкнула Грейс.
Кейти слегка покраснела. Горничная была права, она не сразу привыкла к мысли о том, что у нее много денег. Они всегда жили в достатке, но вряд ли можно сколотить состояние, владея маленькой деревенской лавкой. Мать никогда не упоминала о наследстве, полученном от ее отца, умершего вскоре после того, как она покинула Англию.
Именно в этот момент Кейти поняла, что ей совсем не обязательно жить в Гарденере. Она согласилась сопровождать малышек и, не собираясь возвращаться назад, раздала почти все свое имущество, включая дом и магазин, взяла одежду, несколько безделушек на память о матери и распрощалась с соседями.
Джудит, внимательно прислушивавшаяся к их разговору, спросила:
– Вы не останетесь в Англии?
– Боже, конечно, нет. Для нас это всего лишь начало большого путешествия. Скоро мы отплываем во Францию. И может быть, следует купить карету там, чтобы не переправлять ее морем.
– Не нужно этого делать, – посоветовала Джудит. – Французские экипажи, может, и красивые, но неудобные. Если вы собираетесь много путешествовать, вам понадобится английская карета.
– И откуда тебе известны такие вещи, дитя мое? – хмыкнула Грейс.
– Моя мама заказала карету во Франции и нашла ее такой неудобной, что отослала своему брату в качестве садового украшения. Отец очень смеялся, узнав об этом.
– Почему? – удивилась Кейти.











