На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Доводи розсудку» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Доводи розсудку

Автор
Дата выхода
12 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Доводи розсудку" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Доводи розсудку" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джейн Остин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Світ творів англійської письменниці Джсйн Остен (1775–1817) – світ звичайних чоловіків і жінок, доволі буденний, розмірений і в той же час не позбавлений драматизму. Тонкий психолог і знавець людського серця, письменниця створила надзвичайно виразні й правдиві образи. Її герої – живі люди, з усіма їх достоїнствами і недоліками, здатні і на високі почуття, і на великі помилки.
Ще зовсім юною Енн Елліот, героїня роману «Доводи розсудку», зустріла свою любов, але змушена була відмовитися від коханого заради інтересів сім'ї. Довгі роки розлуки, що минули до їхньої нової зустрічі, довели: час не власний над істинними почуттями, і хоча крок до щастя зробити непросто, герої впевнені – лише доводи власного розсудку повинні керувати нашими вчинками, стримувати пристрасті та застерігати від зради, у тому числі від зради у коханні…
📚 Читайте "Доводи розсудку" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Доводи розсудку", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Енн вiдповiла належним чином, а потiм довiдалась у Мерi про ii чоловiка.
– Ах, Чарлз ще о сьомiй годинi пiшов на полювання. Пiшов, хоч я йому й пояснила, як менi погано. Сказав, що не затримаеться, але вже майже перша, а його й досi немае. Можу тебе запевнити, що я жодноi живоi душi не бачила протягом цього довгого ранку.
– Але ж твоi дiти були з тобою?
– Так, були, але я не могла довго терпiти iхнього галасу; вони ж такi неслухнянi, що менi вiд них бiльше шкоди, нiж користi. Маленький Чарлз не зважае на жодне мое слово, а Волтер дедалi стае таким же.
– Що ж, незабаром тобi стане краще, – весело вiдповiла Енн. – Ти ж знаеш, що я вмiю тебе лiкувати. Як твоi сусiди з Великого Дому?
– Не можу тобi сказати. Сьогоднi я нiкого з них не бачила, окрiм мiстера Мазгроува. Вiн поговорив зi мною через вiкно, сидячи верхи на конi; i хоч я сказала йому, як менi зле, нiхто з них не прийшов до мене. Мабуть, його дочкам не хотiлося гуляти, а хiба ж вони стануть утруднюватися задля iнших?
– Мабуть, ти iх ще побачиш.
– Повiр, я не хочу iх бачити. Як на мене, вони нестерпнi балакухи та реготухи. Ах! Енн, менi так погано! І як ти могла не приiхати в четвер?
– Моя люба Мерi, пригадай, яку записку ти менi надiслала! Таку веселу записку про те, що тобi надзвичайно добре, i менi немае потреби поспiшати; отже, ти зрозумiеш, як менi хотiлося залишитися з ледi Рассел до останнього; i до того ж я тодi була дуже зайнятою, у мене було так багато справ, що я нiяк не могла покинути Келлiнч ранiше.
– Боже мiй! Якi в тебе могли бути справи?
– Дуже багато справ, можу тебе запевнити. Усi вiдразу не зможу пригадати, назву лише деякi з них. Я робила дублiкат списку книг i картин батька. Я декiлька разiв ходила з Маккензi до саду, намагаючись збагнути i пояснити йому, якi з рослин Елiзабет треба доручити ледi Рассел. І до того ж у мене були своi дрiбнi клопоти – упорядкувати книги й ноти, наново вкласти валiзи, бо я вчасно не здогадалася, що саме вирiшать навантажити на вози. І ще, Мерi, менi довелося виконати один важкий обов'язок: я вiдвiдала майже всiх у нашiй парафii й з усiма попрощалася.
– Он воно що! – І пiсля коротенькоi паузи: – Але ж ти не питаеш, як ми вчора обiдали в Пулiв?
– То ти була там? Я не питала, бо думала, що тобi довелося вiд цього вiдмовитись.
– Та нi! Я там була. Учора менi було дуже добре, i до сьогоднiшнього ранку я почувалася зовсiм здоровою.











