На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шестое вымирание» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шестое вымирание

Автор
Дата выхода
12 февраля 2015
🔍 Загляните за кулисы "Шестое вымирание" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шестое вымирание" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Роллинс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В 1832 году Чарльз Дарвин отправляется с экспедицией в Антарктиду. То, что довелось обнаружить ученому в ледяной пустыне, заставило его поспешно покинуть материк…
В наше время на секретной научной базе в Калифорнии происходит взрыв, в результате которого на волю вырывается опасный вирус с невероятной патогенностью…
А в это же время в Бразилии глава движения «Черный Эдем» берется за разработку ускоренной эволюции видов, готовя животных и растения к очередному, шестому вымиранию. Противостоять черным замыслам безумного ученого придется бойцам из отряда «Сигма». Но под силу ли им остановить грядущий конец света? Чтобы узнать, читайте девятый роман цикла «Отряд „Сигма“.
📚 Читайте "Шестое вымирание" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шестое вымирание", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Подобные исследования помогают лучше понять, как может существовать жизнь в чужих мирах», – объяснил он.
Однако даже тогда Дженна почувствовала, что доктор Хесс недоговаривает. Она увидела это у него на лице, настороженном и возбужденном.
Впрочем, это был не первый военный центр, устроенный на озере Моно. В эпоху холодной войны Министерство обороны разместило в окрестностях несколько закрытых баз для испытания новых систем оружия и проведения различных исследований. Даже самый знаменитый берег озера, Военно-морской пляж, получил свое название по военной части, которая в прошлом располагалась на его южной оконечности.
«Так что какая разница – одной секретной лабораторией больше, одной меньше?»
После еще нескольких зубодробительных минут Дженна наконец увидела забор, пересекающий склон горы. И тут же ее фары выхватили в темноте дорожный знак, выцветший и покрытый оспинками отверстий от пуль. Он гласил:
ТУПИК
ГОСУДАРСТВЕННАЯ СОБСТВЕННОСТЬ
ПРОЕЗД ВОСПРЕЩЕН
Путь дальше обычно преграждали запертые ворота, однако сейчас они стояли нараспашку.
– Ну, что ты думаешь, Никко? Мы ведь ничего не нарушим, раз ворота оставили настежь?
Склонив голову набок, лайка вопросительно подняла уши.
Взяв микрофон, Дженна связалась с диспетчерской.
– Билл, я подъехала к воротам базы.
– Что-нибудь указывает на неприятности?
– Пока что я ничего не вижу. Вот только ворота оставлены открытыми. Как вы думаете, что мне делать?
– Пока ты была в пути, я связался с военным начальством. До сих пор никакого ответа нет.
– Так что решать мне.
– У нас нет полномочий…
– Извините. – Дженна выдернула антенну. – Билл, не могу разобрать ваш ответ.
Отключив рацию, она повесила микрофон на рычажки.
– Я просто хотела сказать… раз уж мы приехали в эту даль, да, Никко?
«Давай уж посмотрим, что это еще за ерунда».
Надавив на педаль газа, Дженна въехала в ворота и направилась к скоплению освещенных зданий, венчающих погруженный в темноту холм впереди. Небольшая база состояла из нескольких ангаров из гофрированной стали и возведенных наспех приземистых зданий из шлакоблоков.











