На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я сам похороню своих мертвецов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я сам похороню своих мертвецов

Автор
Дата выхода
13 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Я сам похороню своих мертвецов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я сам похороню своих мертвецов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.
«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».
Герой романа «Я сам похороню своих мертвецов» (1953) Ник Инглиш полон амбиций и уверенно идет к своим целям. Уже сейчас его по праву можно назвать одним из влиятельнейших людей в городе. Но внезапное подозрительное самоубийство брата, и при жизни доставлявшего немало проблем, ставит под угрозу успех большой игры, которую ведет Инглиш. За дело берется полиция, но Ник не привык доверять решение частных дел посторонним…
📚 Читайте "Я сам похороню своих мертвецов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я сам похороню своих мертвецов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– У меня пока просто нет времени на девушек, – проговорил Гарри негромким, лишенным выражения голосом.
– Да ради бога! Сколько тебе уже? Тридцать два, тридцать три?
– Тридцать два.
– Надо бы поторопиться, – сказал Инглиш и засмеялся. – Да что там, когда я был в два раза моложе тебя, у меня уже было полно девчонок.
– Да, мистер Инглиш.
– Наверное, я слишком загрузил тебя работой. В этом причина?
– О, что вы, мистер Инглиш. Ничего подобного.
Инглиш внимательно посмотрел на него, озадаченный, потом пожал плечами.
– Ладно, это твоя жизнь. Отправь балансовую ведомость Эспри, пусть он заверит. У меня, к несчастью, запланирован ланч с сенатором.
Когда Гарри двинулся к двери, интерком на столе зажужжал. Инглиш нажал на клавишу.
– Пришел лейтенант Морилли, мистер Инглиш, – доложила Лоис. – Он хочет с вами поговорить.
– Гарри его встретит, – сказал Инглиш. – Я отправляюсь на ланч.
– Он хочет видеть именно вас, мистер Инглиш. Говорит, дело важное и неотложное.
Инглиш заколебался, нахмурившись.
– Ладно, впусти его. У меня еще есть в запасе десять минут. И скажи Чаку, чтобы подогнал машину. – Отпустив клавишу, он обратился к Гарри: – Подготовь деньги, отдашь ему, когда он выйдет.
– Да, мистер Инглиш, – ответил Гарри, открыл дверь и отступил в сторонку, чтобы пропустить Морилли в кабинет.
– Вы выбрали не самое удачное время, – сказал Инглиш, когда Гарри вышел, закрыв за собой дверь. – Через пять минут мне надо уезжать. Что у вас там?
– Я подумал, надо переговорить с вами, – начал Морилли, подходя к письменному столу.
Инглиш глядел на него, и на его загорелом лице не отражалось ровным счетом ничего.
– И что?
– Она мертва.
Инглиш нахмурился, сверля взглядом Морилли, который сверлил его взглядом в ответ.
– Мертва? Что… самоубийство?
Морилли вздернул плечи:
– Именно по этой причине я и пришел поговорить с вами. Возможно, это убийство.
IV
Несколько мгновений Инглиш пристально смотрел на Морилли, затем махнул рукой на стул:
– Садитесь и расскажите мне все.
Морилли сел.
– Утром я позвонил миссис Инглиш, – начал он, – чтобы узнать, была ли у мистера Инглиша секретарша. Она назвала мне имя девушки и ее адрес. Мы с сержантом съездили туда. Квартира в доме сорок пять на Ист-плейс.
Он выдержал паузу, бросив на Инглиша тяжелый взгляд.
– Знаю, – сказал Инглиш, понимая, на что намекает взгляд Морилли.











