На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ухо востро» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ухо востро

Автор
Дата выхода
24 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Ухо востро" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ухо востро" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это пятый роман популярного цикла остросюжетной прозы «Стив Хармас» от известного британского писателя Джеймса Хедли Чейза.
Когда украшение столь же прекрасно, как ожерелье Эсмальди с сотней сверкающих бриллиантов, его судьба – стать объектом вожделения. Ради такого предмета роскоши люди готовы пойти на все. Даже на убийство.
Ожерелье Эсмальди хранит древнюю историю страсти, ревности и ненависти. И вскоре детективу Стиву Хармасу становится ясно, что эта история далека от завершения: в гламурном Парадиз-Сити на побережье Флориды совершено дерзкое ограбление. В планы преступников явно не входило применение насилия, однако что-то пошло не так, все закончилось убийством.
Кто мог решиться украсть столь знаменитую вещь? Почему первоначальный замысел грабителей провалился? Как в этом деле замешаны роковые красотки, на чьих шеях алмазы Эсмальди смотрелись бы особенно хорошо? Что скрывает портовый пьяница Эл Барни, утверждающий, что знает подлинную историю украшения? И кто в итоге завладел драгоценностью?..
📚 Читайте "Ухо востро" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ухо востро", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Шелли убрал футляр в карман. – Милая вещица. Дорогая?
– Восемнадцать тысяч долларов. И мне нужна расписка. – Эйб нашел клочок бумаги, что-то на нем нацарапал и толкнул его в сторону Шелли.
Тот, поставив подпись, встал на ноги.
– Пойду повидаюсь с Джонни Робинсом.
– Если бы не Марта, я бы за это не взялся, – сказал Эйб, пристально глядя на собеседника. – У этой бочки с лярдом мозги что надо.
– Именно так, Эйб, – кивнул Шелли. – Именно так.
– Вы, главное, поймите, мистер, – сказал мне Барни, когда бармен наполнял кружку в пятый раз, – я, бывает, чуть приукрашиваю свои рассказы.
– Вы продолжайте, – сказал я. – А я послушаю.
Отхлебнув, Эл поставил кружку на стол.
– Значит, мистер, вот у нас Эйб Шульман, а вот – Генри Шелли. Пора рассказать и про Марту. Они с Генри спелись, когда Марта вышла из тюрьмы. Но жениться не стали, нет. Марта знала, что Генри – ловкий аферист. А Генри было известно, что Марта лучше всех работает по брюликам. Поймите правильно: сама она ничего не воровала. А вот организация краж и ограблений – это по ее части. Дело в том, что она была чертовски толстая.
Теперь нужно было найти парочку ребят помоложе. Марта надумала привлечь к делу свою племянницу; звали ее Джильда, а фамилию не помню. Ее отец – брат Марты – обожал оперы Верди.











