На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нет орхидей для мисс Блэндиш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Нет орхидей для мисс Блэндиш

Автор
Жанр
Дата выхода
18 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Нет орхидей для мисс Блэндиш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нет орхидей для мисс Блэндиш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мало кто мог подумать, какими неприятностями обернется подарок миллионера мистера Блэндиша своей обожаемой дочери. А ведь он всего лишь хотел порадовать ее фамильным дорогим колье… Конечно же, это не осталось незамеченным. Двое мелких грабителей решили как следует поживиться и украсть у избалованной девушки подарок. Но все пошло совершенно не по плану, а последствия оказались фатальными.
Обычная кража привела сначала к случайному убийству, а затем – к похищению девушки. И вот мисс Блэндиш оказывается в руках престарелой преступницы Ма Гриссон. А злоумышленники очень скоро понимают, что могут получить очень неплохой выкуп. Банда Гриссонов – это люди, которым чуждо сострадание и человечность, и мисс Блэндиш предстоит ощутить это на себе. Равно как и извращенное чувство любви, которое пробудилось в одном из Гриссонов. Видимо, сама судьба решила испытать девушку. Чем дальше, тем сильнее она сомневается, что сможет вырваться из лап головорезов.
📚 Читайте "Нет орхидей для мисс Блэндиш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Нет орхидей для мисс Блэндиш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы сняли ее, в стельку пьяную, в баре у Иззи, взяли покататься и немного поразвлечься. – Райли попытался изобразить улыбку, но получилась скорее гримаса. – Она, правда, не захотела, и мы отправили ее домой пешком.
Эдди рассмеялся. Ему явно было весело.
– Да? Тебе бы сценарии писать, Фрэнки, с фантазией у тебя все в порядке.
Слим медленно-медленно поднял голову. Он посмотрел прямо на Райли, и тот вздрогнул.
– Где Джонни? – спросил Слим.
– Наверху. – По спине Райли стекал пот.
Слим медленно повернулся к Эдди.
– Приведи его.
Дверь наверху открылась, и Джонни сам вышел на балкон. Он облокотился о перила. Снизу все смотрели на него.
Джонни не заводил врагов и не принимал ничью сторону. Он придерживался строгого нейтралитета.
Райли долгим выразительным взглядом умолял его молчать, но Джонни на него не смотрел. Он сосредоточился на Слиме.
Слим потер тонкий нос.
– Привет, Джонни.
– Привет, Слим, – сказал Джонни, держа руки на перилах, чтобы их было хорошо видно.
– Давно не виделись, а? – Слим криво усмехнулся. Его руки не знали покоя, ходили вверх и вниз по бедрам, теребили узкий галстук, разглаживали поношенный пиджак. Беспокойные, костлявые, страшные руки. – У меня новый нож, Джонни.
Джонни переступил с одной ноги на другую.
– Рад за тебя, – сказал он и неловко покосился на Эдди.
Слим внезапно сделал движение, слишком быстрое, чтобы Джонни в состоянии был проследить. У него в руке появился нож.
– Посмотри, Джонни, – сказал Слим, поворачивая нож в руке.
– Повезло тебе, такой ножик не у каждого есть, – сказал Джонни с напряженным лицом.
Слим кивнул:
– Да, знаю. Смотри, как блестит. – Лучи солнца, проникавшие сквозь грязное окно, отбрасывали танцующие блики на потолок. – И он острый, Джонни.
Док Уильямс, который стоял за спиной у Эдди, нервно жуя сигару, вышел вперед.
– Тише, Слим, – сказал он успокаивающим тоном, так как распознал сигналы опасности.
– Заткнись! – рявкнул Слим, его вялое лицо вдруг стало откровенно злобным. Взгляд его медленно поднялся туда, где неподвижно стоял Джонни. – Спускайся сюда, Джонни.
– Что тебе нужно? – хрипло спросил Джонни, оставаясь на месте.
Слим принялся ковырять ножом стол.
– Спускайся! – сказал он, чуть повысив голос.
Док подал знак Эдди, и тот сказал:
– Оставь его, Слим. Джонни – твой друг. Он хороший.











