На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Итак, моя радость…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Итак, моя радость…

Автор
Дата выхода
16 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Итак, моя радость…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Итак, моя радость…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.
«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».
В романе «Итак, моя радость…» (1967) действие происходит в вымышленном курортном городке с говорящим названием Парадиз – райские пейзажи которого служат декорацией для многих его детективных историй.
📚 Читайте "Итак, моя радость…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Итак, моя радость…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Добро пожаловать, парни, – сказал он. – Чувствуйте себя как дома. Негритос глухой и тупой. Не обращайте на него внимания. – Он лучезарно улыбнулся Вэшу, протягивая руку. – Привет, приятель. Сто лет не виделись.
Пока Вэш, кивая, жал протянутую руку, Перри с усмешкой рассматривал его своими холодными глазами.
Чандлер отказался от рома с лаймом, спросив виски с содовой. Джос окинул его пустым взглядом, а потом снова принялся открывать устрицы, лежавшие на блюде со льдом.
– Смешай сам, – сказал Миш. – Здесь есть все необходимое.
Все еще не сводя взгляда с Вэша, Перри спросил:
– Кто он? И что он здесь делает?
– Что все мы здесь делаем? – спросил Миш и засмеялся. – Присаживайтесь, ребята. Давайте познакомимся. – Он указал на Чандлера, уже смешавшего себе коктейль и глядевшего в окно. – Это Джесс. – Он перевел толстый палец на Вашингтона Смита. – Это Вэш. – Он кивнул на Перри. – Джек. Кажется, меня вы все знаете. Давайте, парни, расслабьтесь.
Вэш отказался от алкоголя. Он смущенно застыл у двери. В компании белых он всегда ощущал неловкость и был настороже.
Перри выбрал стул подальше от Миша. Он присел, поигрывая бокалом в руке, крепко сжимая мелкими белыми зубами потухшую сигару.
– Это что, вечеринка? – поинтересовался он, окидывая комнату взглядом водянисто-голубых глаз.
– Точно, – радостно согласился Миш. – Вечеринка.
Чандлер обернулся. На его красивом лице читалось раздражение.
– А ты хоть что-нибудь знаешь о деле?
– Не много.
– Кто такой этот Людовик?
– Да… о нем я знаю. – Миш с восхищением помотал головой. – Вот о нем я могу вам рассказать. Во-первых, это не настоящее его имя. На самом деле он Серж Мейски. Я познакомился с ним в роксбургской тюрьме. Он там работал… фармацевтом.
– Что это еще за хрень… фармацевт? – спросил Перри.
– Он заведовал в тюрьме таблетками и прочими снадобьями, – пояснил Миш. – Лепила[3 - На тюремном жаргоне это слово означает «врач».











