На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фиговый листок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фиговый листок

Автор
Дата выхода
30 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Фиговый листок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фиговый листок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.
«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».
Дирку Уоллесу поручено разыскать пропавшего внука одинокого фермера. Поиски приводят его в захолустный городок, полный сплетен и тайн. Выясняется, что за респектабельным бизнесом кое-кого из местных жителей скрывается хитроумная преступная схема…
📚 Читайте "Фиговый листок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фиговый листок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В который уже раз, находясь на задании и вовлекая в разговор кого-нибудь из местных, я нападал на золотую жилу, но не так скоро, как нынче.
Как бы невзначай я спросил:
– Фред Джексон? Не отец ли он Митча Джексона, героя войны?
Старик пристально посмотрел на меня:
– Верно. А как вы узнали, что Фред живет здесь?
– Я не знал. Это вы мне сказали. – Я сделал честные глаза. – Простите, не расслышал ваше имя… Меня зовут Дирк Уоллес.
– Сайлас Вуд. Рад познакомиться, мистер Уоллес. Чем занимаетесь?
– Работаю в агентстве.
– В агентстве. Что значит «в агентстве»?
– Собираю информацию – справочный материал для писателей.
Похоже, мои слова произвели на него впечатление.
– В самом деле? А я сейчас на пенсии. Вот раньше у меня была ферма, выращивал помидоры, но в наши дни такая конкуренция… Все продал.
– Скажите-ка, мистер Вуд, Фред Джексон остался без ног до или после гибели сына?
Вопрос как будто озадачил Сайласа. Он потянул себя за длинный нос и надолго задумался. Наконец он сказал:
– Раз уж вы спрашиваете, Фред остался без ног, когда Митч был еще совсем мальчишкой.
– Вы знали Митча?
– Знал ли я его? – Вуд снова потянул себя за нос. – Да Митча здесь знали все. И никому бы в голову не пришло, что он станет героем.
– А что, Митч хулиганил?
Сайлас допил до дна и с несчастным видом уставился на опустевший стакан.
Я понял намек, взял его стакан и помахал им официантке, которая наблюдала за нами, положив груди на стойку бара. Она принесла полный стакан и поставила перед Вудом.
– Ваш второй.
С этими словами она ретировалась к бару.
Вуд скривил губы в озорной усмешке:
– Я же говорю, молодежь не уважает старших.
– Так что Митч?
Я доел курицу, не сожалея о том, что больше не осталось ни кусочка. Челюсти устали.
– Хулиганил, говорите? Не совсем верное слово. Он был настоящим бандитом. – Вуд отпил из стакана. – Головная боль для шерифа.











