На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
28 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Предлагаем вниманию любителей детективов роман Джеймса Хэдли Чейза «Гроб из Гонкога».
В книге приводится полный неадаптированный текст романа, снабженный комментариями и словарем.
📚 Читайте "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
As a police officer he was about as useful as a hole in a bucket[15 - he was about as useful as a hole in a bucket – (разг.) проку от него было как от козла молока]. Luckily for him there had been no major crime in Pasadena City since he had got his appointment. This affair would be the first murder case since he had been upped to Detective Lieutenant from a desk sergeant in a small, unimportant cop house along the Coast.
But I’ll say this for him: even though be hadn’t the brains to solve a child’s crossword puzzle, he certainly looked the pan of an efficient tough cop as he breezed into my office with Sergeant Pulski, his side kick, trampling along in his rear.
Sergeant Pulski was a big man with a red fleshy face, small vicious eyes and two fists that seemed to be itching all the time to connect with a human jaw. He had less brains than Retnick if that is possible, but what he lacked in mental equipment, he made up in muscle.
“Okay, shamus[16 - shamus – (разг., ирл.) частный детектив], give with the story[17 - give with the story – (разг., уст.) выкладывайте, что тут случилось]”, he said, sitting on the desk and swinging his immaculately polished shoes.
“I don’t know who she is or what she’s doing here,” I said. “I found her like that when I opened up this morning.”
He chewed on his dead cigar while he stared his hard cop stare. “You usually open up this early?”
I gave him the story without holding anything back. He listened. Pulski who had finished acting the police officer with the boys in my office, propped up the door-post and listened too.
“As soon as I found out the bungalow was empty, I came straight back here,” I concluded. “I figured something was going on, but I didn’t expect this.”
“Where’s her handbag?” Retnick said.
“I don’t know. While I was waiting for you to arrive I searched for it, but couldn’t find it. She must have had one. Maybe the killer took it away with him.











