На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
28 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Предлагаем вниманию любителей детективов роман Джеймса Хэдли Чейза «Гроб из Гонкога».
В книге приводится полный неадаптированный текст романа, снабженный комментариями и словарем.
📚 Читайте "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
”
“It’s a problem, isn’t it? I mean, why did she come here to see you? It really is a mystery, isn’t it?”
I was getting a little bored with his enthusiasm.
“Yeah,” I said.
Through the wall, I heard a telephone bell start ringing. He got to his feet. “I’m neglecting my business and wasting your time,” he said. “If I can remember anything about Herman that I think might help, I’ll let you know.”
I said I’d be glad and watched him leave, closing the door after him.
I sank lower in my chair and brooded over what he had told me.
“This is Mr. J. Wilbur Jefferson’s secretary,” a girl’s voice said: a nice, clear voice that was easy to listen to. “Is that Mr. Ryan?”
I said it was.
“Mr. Jefferson would like to see you. Could you come this afternoon at three o’clock?”
I felt a sharp stirring of interest as I opened my date book and surveyed its blank pages.
“It is the last house, facing the sea on Beach Drive,” she told me. “Beach View.”
“I’ll be there.”
“Thank you.” She hung up.
I held the receiver against my ear for a brief moment while I tried to recapture the sound of her voice. I wondered what she looked like. Her voice sounded young, but voices can be deceptive. I hung up. My morning passed without incident. I envied Jay Wayde whose telephone seemed to be constantly ringing. I could also hear the continuous clack-clack of a typewriter. He was obviously a lot busier than I, but then I had the mysterious Mr. Hardwick’s three hundred dollars to keep me from starving anyway for a couple of weeks.
No one came near me, and around one o’clock I went down to the Quick Snack Bar for the usual sandwich. Sparrow was busy so he couldn’t bother me with questions, although I could see he was itching to be brought up to date on the murder. I left with the rush hour still in full swing[48 - in full swing – (разг.) в разгаре], aware of his reproachful expression as I left without telling him anything.











