Главная » Знания и навыки » Читать Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends полностью бесплатно онлайн | Сборник

Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Сборник

Дата выхода

23 апреля 2018

🔍 Загляните за кулисы "Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Перед читателем предстает наполненный магической поэзией мир индейских преданий, повествующих о тех далеких временах, когда человек был частью природы и жил в неразрывной связи и согласии с ней.

Текст легенд адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения оригинала).

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.

Для широкого круга лиц, изучающих английский язык на начальном этапе и интересующихся культурой англоязычных стран.

Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства

www.east-book.ru

www.vkn-press.ru


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

📚 Читайте "Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но, прочитав ее, не нужно останавливаться, продолжайте читать на иностранном языке (теперь уже действительно просто поглядывая в словарь)!

Отзывы и замечания присылайте, пожалуйста, по электронному адресу frank@franklang.ru

North American Indian Legends

The Bear Man

(Человек-Медведь)

A man went hunting in the mountains (человек пошел охотиться в горы; to go hunting) and came across a black bear (и набрел на черного медведя; to come across – набрести; across – поперек; в ширину; на ту сторону; на той стороне; напротив; cross – крест), which he wounded with an arrow (которого он ранил стрелой).

Тут будет реклама 1
The bear turned and started to run the other way (медведь повернулся и начал убегать в другую/противоположную сторону), and the hunter followed (а охотник последовал /за ним/), shooting one arrow after another into it (выпуская одну стрелу за другой в него; to shoot – стрелять) without bringing it down (/так и/ не подстрелив его; to bring down – подстрелить: «принести вниз = опустить»).
Тут будет реклама 2
Now, this was a medicine bear (так вот, это был волшебный медведь), and could talk or read the thoughts of people (и /он/ мог говорить или читать мысли людей) without their saying a word (/даже если/ они не произносили ни слова: «без их произнесения слова»).

mountains ['ma?nt?nz], across [?'kr?s], wound [wu:nd], turn [t?:n]

A man went hunting in the mountains and came across a black bear, which he wounded with an arrow. The bear turned and started to run the other way, and the hunter followed, shooting one arrow after another into it without bringing it down.

Тут будет реклама 3
Now, this was a medicine bear, and could talk or read the thoughts of people without their saying a word.

At last he stopped (наконец он остановился) and pulled the arrows out of his side (и вытащил стрелы из своего бока) and gave them to the man (и отдал их человеку; to give), saying (говоря), “It is of no use for you to shoot at me (нет никакой пользы тебе стрелять в меня), for you can not kill me (ибо ты не можешь убить меня).

Тут будет реклама 4
Come to my house and let us live together (пойдем в мой дом и давай жить вместе).” The hunter thought to himself (охотник подумал про себя; to think), “He may kill me (он может убить меня)”; but the bear read his thoughts and said (но медведь прочитал его мысли и сказал), “No, I won't hurt you (нет, я не причиню тебе вреда; to hurt – причинить боль; ранить; ушибить).

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Легкое чтение на английском языке. Легенды Нового Света / North American Indian Legends» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Сборник! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги