На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сборник лучших английских сказок. Уровень 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сборник лучших английских сказок. Уровень 1

🔍 Загляните за кулисы "Сборник лучших английских сказок. Уровень 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сборник лучших английских сказок. Уровень 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Один из самых лучших способов начать изучение английского языка – это чтение простых сказок. В этот сборник вошли самые известные английские волшебные и бытовые сказки, такие как «Джек и бобовый стебель», «Принцесса Кентербери», «Джек и золотая табакерка» и многие другие.
Тексты адаптированы для начинающих изучение английского языка (Уровень 1) и сопровождаются комментариями, упражнениями и словарем.
📚 Читайте "Сборник лучших английских сказок. Уровень 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сборник лучших английских сказок. Уровень 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
 They… (to ride) till at last they… (to stop) before a cottage door.
3. So she… (to take) the box of ointment and… (to stroke) its two eyelids with it.
4. The cottage… (to become) elegantly furnished.
4)В Translate the following sentences:
1. Мать была красивой леди, одетой в белый шёлк.
2. Но она ничего никому не сказала.
3. Она поплелась на рынок, чтобы купить нужные вещи.
4. Он ходил от прилавка к прилавку, забирая что-нибудь с каждого.
5. Вот тебе за то, что суёшь нос в не своё дело!
5)В Retell the fairy-tale.
The Pied[14 - pied – пёстрый] Piper[15 - piper – дудочник]
Newtown is a sleepy little town that was once noisy enough, and what made the noise was – rats. They ate their way into every barn[16 - barn – амбар], store-room[17 - store-room – кладовая] and a cupboard.
Why didn’t the good people of the town have cats? Well, they did, and there was a fair fight, but in the end the rats were too many, and the pussies were defeated. Poison, I hear you say? They poisoned so many that it nearly caused a plague. Ratcatchers? Many of them tried their luck but there seemed to be more rats than ever.
The Mayor[18 - mayor – мэр] and the town council were desperate.
�I’m called the Pied Piper,’ he said. �What will you pay me if I free your town of every single rat?’
Fifty pounds[22 - pound – фунт (денежная единица)] were promised him (and it meant a lot of money in those days) as soon as not a rat was left in Newtown.
The Piper laid his pipe to his lips and started playing it.





