На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добро пожаловать в рай. Сборник рассказов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добро пожаловать в рай. Сборник рассказов

Автор
Дата выхода
20 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Добро пожаловать в рай. Сборник рассказов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добро пожаловать в рай. Сборник рассказов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джессика Ли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жить на земле и грезить раем, Гореть в аду и бесноваться. Не тот есть рай, что раем называем, А тот, в котором хочется остаться.
📚 Читайте "Добро пожаловать в рай. Сборник рассказов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добро пожаловать в рай. Сборник рассказов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Максимус, 8 лет, ударился о поручни качели. – простонал рогатый скот.
Я оттолкнула наглеца, взяв за ветвистый, серебряный рог.
– Успокойся, красавчик! – взяла его за подбородок и заставила посмотреть в свои глаза. Легкий дурманящий взгляд, капелька чарующего огня и Фей, пританцовывая, вышел на середину холла. Его копытца зачехлились в пуанты, а рожки, напомнили рождественскую карамель в сладкой посыпке.
– Зубки с дырочками, зубки сколотые, зубки целенькие и… – он пел, а я смеялась, и наслаждалась своей проказой.
Тристан, девушка-оператор и директор банка, сотрясались от смеха. Рубиновая люстра, качнулась, сорвалась с петель и рухнула на голову Фея. Маленькие хрустальные бабочки, закружились у его лица, задевая крылышками редкую, ржавую бороду.
– У вас есть телефон? – я обратилась к сотрудникам сего заведения
– Конечно. – лихо смекнул Тристан и принес мне зеркало в роговой оправе. Я воззвала Киллиана, и в двух словах описала ситуацию. Он выдохнул с недовольством, от того, что снова придется подтирать мои следы.
– А теперь, поговорим начистоту, мистер? – я посмотрела на мелкорослого, кряжистого скелета, одетого в первосортный, английский костюм. – Как вас зовут?
– Оруэлл Макуинстед, мэм.
– Господин Макуинстед, я прослышала о ваших махинациях с ячейками. И…
– Достопочтенная мисс Блэк, думаю, у меня найдется, чем отбить вашу охоту, разоблачать меня в «Молитвеннике». Пройдемте в мой кабинет.
Тристан и девушка отступили, открывая путь в направлении коридора под сводчатым потолком. Готический стиль здания, погружал меня в атмосферу позднего Средневековья. Монохромные фрески, пестрые витражи. Я бы гуляла по этому залу бесконечно, но, работа есть работа.
– Присаживайтесь. – предложил Оруэлл, и вынул металлический ящик из своего сейфа. Я поняла, что у него имеется серьезный козырь в рукаве.
– Что там?
– Бесценное сокровище семьи Блэк. Или точнее сказать, семьи Мидастос? Вы же гречанка? – он изогнул надбровные дуги и присел в кресло из кошачьих шкурок
– Невозможно. – внутри меня все рухнуло. Каменная стена, пала. —
Наполовину.







