На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome

Автор
Дата выхода
19 июня 2014
🔍 Загляните за кулисы "Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джером К. Джером) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.
📚 Читайте "Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
I asked my cousin if she thought it could be a dream, and she replied that she was just about to ask me the same question; and then we both wondered if we were both asleep, and if so, who was the real one that was dreaming, and who was the one that was only a dream; it got quite interesting.
I still went on pulling, however, and still no lock came in sight, and the river grew more and more gloomy and mysterious under the gathering shadows of night, and things seemed to be getting weird and uncanny.
I do not admire the tones of a concertina, as a rule; but, oh! how beautiful the music seemed to us both then – far, far more beautiful than the voice of Orpheus or the lute of Apollo, or anything of that sort could have sounded.
The sweet sounds drew nearer, and soon the boat from which they were worked lay alongside us.
It contained a party of provincial ’Arrys and ’Arriets[44 - ’Arrys and ’Arriets – evidently, “Harrys and Harriets”, pronounced in the way folk did], out for a moonlight sail. (There was not any moon, but that was not their fault.
“Wallingford lock!” they answered. “Lor’[45 - Lor’ – Lord] love you, sir, that’s been done away with for over a year. There ain’t[46 - ain’t – isn’t] no Wallingford lock now, sir. You’re close to Cleeve now.











