На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Surprise of Mr. Milberry and other novels / Сюрприз мистера Милберри и другие новеллы. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Surprise of Mr. Milberry and other novels / Сюрприз мистера Милберри и другие новеллы. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Surprise of Mr. Milberry and other novels / Сюрприз мистера Милберри и другие новеллы. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Surprise of Mr. Milberry and other novels / Сюрприз мистера Милберри и другие новеллы. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джером К. Джером) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В данное издание включены новеллы из различных сборников и романов знаменитого британского писателя Дж. К. Джерома (1859–1927), по уровню писательского мастерства не уступающие самой известной его книге – роману «Трое в лодке, не считая собаки».
Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничными комментариями и словарем.
📚 Читайте "The Surprise of Mr. Milberry and other novels / Сюрприз мистера Милберри и другие новеллы. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Surprise of Mr. Milberry and other novels / Сюрприз мистера Милберри и другие новеллы. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Our next-door neighbour comes out in the back garden every now and then and says it’s doing the country a world of good – not his coming out into the back garden, but the weather. He doesn’t understand anything about it, but ever since he started a cucumber-frame last summer he has regarded himself in the light of an agriculturist, and talks in this absurd way with the idea of impressing the rest of the terrace with the notion that he is a retired farmer. I can only hope that for this once he is correct, and that the weather really is doing good to something, because it is doing me a considerable amount of damage.
There is my new spring suit, too. A beautiful suit it was, and now it is hanging up so bespattered with mud I can’t bear to look at it.
That was Jim’s fault, that was. I should never have gone out in it that night if it had not been for him. I was just trying it on when he came in. He threw up his arms with a wild yell the moment be caught sight of it, and exclaimed that he had “got ’em again!”
I said: “Does it fit all right behind?”
“Spiffin, old man,” he replied.
I said “no” at first, but he overruled me. He said that a man with a suit like that bad no right to stop indoors. “Every citizen,” said he, “owes a duty to the public. Each one should contribute to the general happiness as far as lies in his power. Come out and give the girls a treat.”
Jim is slangy. I don’t know where he picks it up. It certainly is not from me.
I said: “Do you think it will really please ’em?” He said it would be like a day in the country to them.
That decided me.[9 - That decided me. – (разг.) Р? СЏ решился.] It was a lovely evening and I went.
When I got home I undressed and rubbed myself down with whisky, put my feet in hot water and a mustard-plaster on my chest, had a basin of gruel and a glass of hot brandy-and-water, tallowed my nose, and went to bed.











