На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже

Автор
Жанр
Дата выхода
27 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеральд Даррелл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Имя Джеральда Даррелла известно во всем мире. Писатель, натуралист, путешественник, создатель уникального зоопарка на острове Джерси, на базе которого организован Фонд сохранения диких животных. Даррелл написал более тридцати книг, и почти все они переведены на многие языки, им снято несколько десятков фильмов. В настоящем издании представлены три книги Даррелла, в которых рассказывается о его путешествиях по тропическим лесам Западной Африки. Уникальная коллекция животных, собранная Дарреллом во время третьей экспедиции в Африку, послужила основой для его знаменитого зоопарка. Увлекательно, с любовью и искрящимся юмором Даррелл повествует о поведении и повадках птиц и зверей, обитающих в джунглях, рассказывает о хитростях охоты за ними и особенностях содержания маленьких пленников в неволе, заставляет переживать за их судьбу и вместе с автором восхищаться богатством и разнообразием мира природы.
📚 Читайте "Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Быть может, здесь происходило спаривание ужей, быть может, обилие пищи притягивало их сюда – нам так и не удалось понять, в чем дело. Через несколько недель мы снова оказались ночью на том же участке того же ручья и не видели ни одного ужа. В африканских лесах часто приходится сталкиваться с подобными загадками, но, к сожалению, не хватает времени, чтобы заниматься разрешением их. Я успевал только замечать отдельные непонятные явления и гадать о возможных их причинах и источниках. При ловле зверей больше всего раздражает именно эта невозможность из-за отсутствия времени основательно исследовать непонятные, загадочные явления, хотя такие исследования сами по себе чрезвычайно интересны и увлекательны.
Мы дошли наконец до места первой нашей встречи с речным зверем, однако самые тщательные поиски в зарослях невысокого кустарника не привели к ее повторению. Потеряв всякую надежду что-нибудь здесь найти, мы пошли вдоль песчаного берега к крутому обрыву, где, по утверждению Элиаса, было несколько пещер.
– Что это такое, Элиас? – показал я.
– Огонь, сэр, – последовал ответ.
– Огонь? В таком месте?
– Да, сэр, вероятно, какой-нибудь охотник ночует здесь.
Подойдя ближе, мы увидели, что мое внимание привлекли догорающие угольки небольшого костра. Рядом с костром находился маленький шалаш из ветвей и лиан.
– Кто-нибудь есть здесь? – крикнул Элиас.
В глубине шалаша послышался шорох, и у входа появилась черная заспанная физиономия.
– Кто здесь? – спросил владелец шалаша. Я заметил, как рука его потянулась к лежавшему рядом ружью. Мы быстро осветили себя фонарями, чтобы успокоить его подозрения.
– Ага, – облегченно вздохнул он, – и белый человек здесь? А что делает ночью в лесу белый человек? – спросил незнакомец, и я понял по его тону и выражению лица, что он еще не уверен, имеет он дело с людьми или со злыми духами.
– Мы охотимся за животными, – сказал Элиас.
Я раздул угольки в небольшое пламя, присел к костру и достал сигареты. Незнакомец взял одну сигарету, но рука его по-прежнему не отпускала ружье.
– Элиас! – обратился я. – Принеси немного дров, разведи сильный огонь, пусть этот человек убедится, что я действительно белый человек, а не злой дух.
Элиас и Андрая расхохотались, на лице незнакомца появилась улыбка, и он опустил ружье. Мы развели большой костер, сели у огня и закурили.











