На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маленькая пекарня у моря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маленькая пекарня у моря

Автор
Дата выхода
12 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Маленькая пекарня у моря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маленькая пекарня у моря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дженни Т. Колган) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В библиографии шотландки Дженни Колган множество романов, ставших бестселлерами. Читатели искренне полюбили «Встретимся в кафе „Капкейк“», «Шоколадная лавка в Париже», «500 миль до тебя» и другие книги автора. Колган пишет легко, с мягким ненавязчивым юмором, часто вплетая в свои истории потрясающие рецепты необычных блюд, как она сделала это в «Маленькой пекарне у моря».
В лучших традициях мировых бестселлеров Дженни Колган рассказывает историю отчаявшейся девушки, которая решила навсегда порвать с прошлым и начать жизнь с чистого листа. Тихий морской курорт. Заброшенный магазин. Небольшая квартира. Вот что ждет Полли, когда она прибывает на побережье Корнуолла, пытаясь собрать осколки своего разбитого сердца. Чтобы отвлечься от мрачных мыслей о разрушенных отношениях, девушка принимается за свое любимое хобби – печет хлеб. Вскоре она понимает, что хочет посвятить этому все свое время.
Полли обнаруживает в себе настоящий волшебный талант. Она творит чудеса из теста, семечек, орехов, шоколада и сахара, а также местного меда, который ей любезно предоставляет местный красавчик-пасечник.
Почему же стоит прочесть «Маленькую пекарню у моря»?
1.Вдохновляющая история о поисках себя и удивительных открытиях в совершенно неожиданных локациях.
2. Трогательный, аппетитный современный роман о любви, ставший международным бестселлером.
3. Включает в себя 7 авторских рецептов, которые сможет повторить каждый!
📚 Читайте "Маленькая пекарня у моря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маленькая пекарня у моря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Тоже верно, – кивнул Хакл. – В любом случае этот дом с самого начала принадлежал пчеловодам. Семейный бизнес, процветавший две сотни лет. Они знали, какие цветы нужно сажать, и вообще разбирались во всех тонкостях этого дела. Но к тому моменту, когда я нашел этот дом, он был уже на грани разрушения.
– Но почему ты вообще решил сюда приехать? – спросила Полли. Ей трудно было понять, что сподвигло его на такой поступок.
– Увы, мэм, это долгая история.
Пару секунд девушка ждала, что он приступит к рассказу. Затем, поняв, что продолжения не будет, покраснела и вскочила со стула. Она без спросу вломилась в чужой дом, заснула в чужом саду, а теперь еще испытывает терпение своего нового знакомого.
– Прости, – сказала она, – я вовсе не хотела быть назойливой.
– Все в порядке. – Хакл тоже встал. – Рад был познакомиться с тобой. И с Нилом.
Нил выбрал как раз этот момент, чтобы нагадить на ромашки.
– Забавно, – хмыкнул американец, – но мне вдруг почему-то вспомнился мой пес.
Полли хотелось спросить, что случилось с его псом, но она предпочла промолчать. Ей и так уже дали понять, что разговоры окончены.
– Ну ладно, мне пора.
Хакл проводил гостью до ворот и вручил на прощание три баночки с медом. Деньги за них он брать отказался – попросил только, чтобы она испекла ему еще хлеба.
– Если решишь выбраться в Маунт-Полберн, можешь заглянуть в гости, – смущенно предложила Полли. – Я живу в квартире над старой булочной.
– В этом здании? Я думал, его давно обрекли на снос.
– Это меня обрекли на снос. – Полли хотелось, чтобы это прозвучало как шутка, но голос у нее дрогнул.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Перевод О. Румера.











