На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Snow Job: Большая Игра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Snow Job: Большая Игра

Автор
Дата выхода
31 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Snow Job: Большая Игра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Snow Job: Большая Игра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дженни Ферченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Snow Job: Большая Игра» — это откровенная история о ложных и истинных ценностях, о больших и мизерных деньгах, о тщеславии, алчности и сделках с совестью, а также о большой, но неосознанной любви.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Snow Job: Большая Игра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Snow Job: Большая Игра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ага, а ты помнишь лицо этой несчастной стюардессы, когда она реально подумала, что ты хочешь, чтобы она раздобыла нам устриц и шампанского для празднования нашего знакомства? – тепло вспоминаю я.
– Да, в эконом классе экономят даже на словах. Там только два слова: рыба, мясо, – говорит Ричард с интонацией стенд ап комика.
– Ну да, в бизнес классе, конечно, повежливее – Доброе утро, добро пожаловать на борт. Что бы вы хотели на обед?
– А ты помнишь, как тогда достала того толстого чувака, сидящего у прохода, – вспоминает Ричард.
– А что мне оставалось делать – они забрала все мои вещи наверх, а мне были нужны то наушники, то книжка…
– Твоя сумка постоянно падала ему на голову, – Ричард стукнул себя ложкой по лбу, снова смеша меня.
– Нет, правда… Его тело распласталось на пол моего сидения. Мне же нужно было как-то уместиться… – я пытаюсь найти правильное слово в английском языке.
– Ага, – осуждающе кивает Софи, выдыхая сигаретный дым.
– Это так… нечестно. Мне пришлось доплатить пятьдесят фунтов за перевес багажа, а толстых просто так пускают без доплат, – говорю я, тут же жалея об этом, чувствуя, что Софи явно за это зацепится.
– Так ты что-то сказала этому бедолаге рядом с тобой? – спрашивает она тоном строгой учительницы.
– Нет, конечно, – оправдываюсь я, – У него на голове были огромные наушники.
– Интересно… – говорит Софи задумчиво.
– Так как же девушке с Украины удалось попасть в инвест банк, да еще в Лондоне?
– Вообще-то я получила магистерскую степень в университете Боккони, – гордо заявляю я.
– А мы с Ричардом тоже встретились в Италии, – бестактно вставляет Софи.
– Мы оба учились год в университете в Генуе по программе обмена студентами, – говорит Ричард, радостно водружая тарелку с блинами на стол, и я начинаю закручивать в них икру.
– Мы там были единственными британцами, точнее я была единственной британкой, – пафосно декларирует Софи.
– И как тебе Италия? Итальянцы? – спрашиваю я, пытаясь хоть немного растормошить эту снежную королеву.
– Ах, они очаровательны.
– А что тебе больше всего понравилось?
– Интересное чувство стиля… и такта. Их гастрономические обычаи впечатляют, хотя и длятся дольше, чем коронация королевы.
– Ну, в этом же весь цинус – это делает Италию Италией, – улыбаюсь, кладя первый блин комом на поднос.





