На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Непокорный холостяк» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Непокорный холостяк

Автор
Дата выхода
29 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Непокорный холостяк" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Непокорный холостяк" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дженнифер Фэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Поппи согласилась стать суррогатной матерью для ребенка сестры. Во время беременности девушка успела привязаться к малышу, и, когда сестра с мужем погибли, она решила, что сама вырастит племянника. Неожиданно на пороге ее дома появился дядя малыша, самоуверенный миллиардер Аполло Дракос. Он намеревается забрать мальчика – наследник огромного состояния Дракосов должен воспитываться в своей семье. Но Поппи с этим не согласна, она не отдаст ребенка своей сестры этому надменному плейбою. Правда, есть одна проблема: Поппи явно очарована красавцем-миллиардером, похоже, и он к ней неравнодушен…
📚 Читайте "Непокорный холостяк" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Непокорный холостяк", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вскоре он понял, что нужно освободить бунгало от мебели и коробок, чтобы завтра рабочие смогли приступить к ремонту. Он не совсем понял, почему нужно было делать ремонт сразу на всем острове и как это было связано со вчерашней свадьбой.
Его беспокоило состояние Поппи и ребенка. Он осознал это, когда помогал нести диван в грузовик, который должен был увезти мебель на склад.
Впервые в жизни Аполло ставил интересы другого человека выше своих собственных.
Грузчики перешли к следующему бунгало. Аполло обернулся, ища Поппи, но ее нигде не было видно.
Он закрыл ее и вдруг услышал:
– Кис-кис-кис. Иди сюда, сладенькая.
Что там происходит?
Он обошел бунгало и увидел Поппи. Она стояла на четвереньках. На мгновение он потерял дар речи.
Что же такого в этой женщине, что заставляет его вести себя так необычно?
– Пойдем, котеночек.
Голос Поппи вывел его из задумчивости, а также из транса, в который он погрузился из-за нее.
Он подошел к ней ближе.
– Тебе не следует там быть. Позволь помочь тебе подняться.
Поппи села на пятки, прижимая к груди маленького серого котенка.
– Смотри, кого я нашла.
– Это твоя кошка?
Поппи отрицательно покачала головой:
– Должно быть, его забыли, когда всех домашних питомцев отвозили на материк в гостиницу для животных, где они проведут время, пока хозяева не вернутся из круиза.
Аполло посмотрел вниз, Поппи все еще сидела на земле.
– Дай мне руку.
Прижатый к ее роскошной груди котенок, видимо, настолько отвлек ее, что она сделала так, как он сказал, и даже не попыталась спорить.
– Мне нужно этого малыша отнести домой, – сказала она.
– Но ты же не знаешь, откуда он.
– Не к нему домой. Ко мне.
Аполло растерялся.
– Ты же уезжаешь с острова.
– Не сегодня.
– Конечно, сегодня. Ты должна уехать.
Поппи сердито посмотрела на него, и ее взгляд заставил его замолчать.
– У меня изменились планы. Мне нужно остаться здесь до завтра.
– Я запутался. Почему тебе нужно остаться, если все дела завершены?
– Потому что завтра мне нужно встретиться с подрядчиком. Пройтись по списку дел еще разок и передать ему ключи. Но вообще-то это тебя не касается.
– Я бы чувствовал себя спокойнее, если бы ты была на материке, рядом с врачами.
– Я была на осмотре в начале этой недели. Все в порядке.
Он опустил руки.











