На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сердца трех / Hearts of three. Уровень 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сердца трех / Hearts of three. Уровень 3

Автор
Дата выхода
26 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Сердца трех / Hearts of three. Уровень 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сердца трех / Hearts of three. Уровень 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Юбилейный пятидесятый роман Джека Лондона «Сердца трех», был написан в лучших традициях голливудских приключенческих фильмов. Он повествует о молодом состоятельном американце Фрэнсисе Моргане, который, следуя совету бизнеспартнера своего отца, отправляется в Центральную Америку, чтобы найти сокровище предков.
Текст адаптирован для продолжающих изучение английского языка (Уровень 3) и сопровождается комментариями и словарем.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Сердца трех / Hearts of three. Уровень 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сердца трех / Hearts of three. Уровень 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Why will you risk your necks in a mad attempt like that?”
“You mean you doubt me?” Torres bristled. “Solanos are my oldest and most honored friends.”
Old Enrico began to speak.
“Senor Torres, you are indeed an old friend of the family. Your late father and I were comrades, almost brothers. But truly your plan is hopeless. To storm the jail is truly madness. Just look at the thickness of the walls.”
Torres briefly apologized and departed for San Antonio.
“What have you against Senor Torres? Why did you reject his plan and anger him?” Leoncia demanded of Francis.
“Nothing,” was the answer, “except that we do not need him. He is a fool and he will spoil any plan. And we just don’t need him. Now his plan is all right. We’ll go straight to the jail and take Henry out. And we don’t need to trust to rascals. Six men of us can do it.”
“There is a dozen guards at the jail,” Ricardo[38 - Ricardo – Риккардо], Leoncia’s youngest brother, a lad of eighteen, objected.
Leoncia frowned at him; but Francis said,
“That’s true,” he agreed. “But we will eliminate the guards.”
“The five-foot walls,” said Martinez Solano[39 - Martinez Solano – Мартинес Солано], twin brother to Alvarado[40 - Alvarado – Альварадо].
“That’s what I mean. Do you, Senor Solano, have plenty of saddle horses[41 - saddle horses – верховые лошади]? Good. And you, Alesandro[42 - Alesandro – Алесандро], can you bring me a couple of sticks of dynamite? Good.
Chapter V
It the mid-afternoon, Henry, at his barred cell-window, stared out into the street. The street was dusty and filthy. Next, he saw a light wagon. The wagon was drawn by a horse. In the seat a gray-headed, gray-bearded man strove vainly to check the horse[43 - to check the horse – сдержать лошадь].
Henry smiled. Just opposite the window, the old man made a last effort.
“Me? Alas senors, I am an old man, and far from home. I am Leopoldo Narvaez[44 - Leopoldo Narvaez – Леопольдо Нарваэс]. I have driven from Bocas del Toro. It has taken me five days. My home is in Colon.











