На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочка снігів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочка снігів

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дочка снігів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочка снігів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Усі твори Джека Лондона – про пригоди, жорстоке життя мореплавців, золотошукачів, першопрохідників, бо сам автор прожив цікаве й сповнене пригод життя, а свої переживання та розповіді людей, з якими зводила його доля, він описував на сторінках своїх книг.
Роман «Дочка снігів» – перша проба пера автора у великому жанрі. Події відбуваються на Алясці за часів «золотої лихоманки». Лондон яскраво описує природу, дозволяючи повністю зануритися у твір, ознайомлює з традиціями та культурою корінних американців. Раніше видавництво «Фоліо» випустило друком збірку «Білий Зуб», романи «Серця трьох» і «Мартін Іден».
Дочка снігів – Фрона Уелз – не співачка і не з тих жінок, що потрапляють на Північ за своїм бажанням. Вона тут тільки через батька, місцевого торговця, найвпливовішої людини Аляски. Він хотів відправити Фрону навчатися мудрості. Вона навчилася і з накопиченим багажем знань повернулася на свою малу батьківщину, де на неї чекає випробування любов’ю і любовним суперництвом, у якому перевіряються на міцність і вона сама, і її шанувальники.
Однак жага багатства призводить до трагічних наслідків: сила характеру й надмірна чесність головної героїні роблять її нещасною… Проте, незважаючи на сумні нотки, захоплення від пригод затягує й поглинає.
📚 Читайте "Дочка снігів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочка снігів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Шостий сидiв коло них, мов громом прибитий, на очах нi сльозинки. А за яких десять крокiв вiд них безупинним потоком котилося життя, i Фрона, замiшавшись у цей потiк, рушила далi.
Темнi гори, вкритi ялиновим лiсом, насувались аж до рiчища Даi, i волога земля, що нiколи не бачила сонячного промiння, пiд ногами перетворювалась у багнюку й трясовину. Тодi люди протоптували iншу стежку. І тих стежок скрiзь було багато. Ідучи такою стежкою, Фрона натрапила на чоловiка, що безтурботно лежав боком у болотi, розкинувши ноги.
– Ну те й довго ви барилися! – звернувся вiн до неi. – Я вже тут вас цiлу годину дожидаю.
– Отож-бо, – казав вiн далi, коли Фрона нагнулася над ним. – Вiдстебнiть ременя. От каторжна пряжка! Я нiяк не мiг до неi дiстатись.
– Ви не забилися? – запитала Фрона.
Вiн скинув клунка, стрепенувся й помацав звихнену руку.
– Нi! Цiлий, мов новенький долар! Спасибi вам. Навiть не вдарився. – Вiн випростався i обтер бруднi руки об гiлки найближчоi ялини. – Завжди менi не щастить! Зате хоч добре вiддихав, так що нiчого нарiкати. Бачте, я спiткнувся об корiнь та й простягся. Лежу, як мала дитина, не пiдведусь нiяк. А все та пряжка: не дiстану до неi, та й годi! Цiлу годину пролежав. Бо люди всi беруться нижньою стежкою.
– Чом же ви не гукнули нiкого?
– Щоб хтось лiз до мене на гору сюди? Вони й так потомились, аж падають.
– Е, то ви таки молодчага! – гукнула Фрона, згадавши слова Дела Бiшопа. – Для цiеi краiни ви придатнi.
– А так, – вiдповiв вiн, закинувши на плечi клунок та бадьоро вирушаючи в дорогу. – Добре я одначе вiддихав.
Стежка через болото прикро спускалася до рiчки. Пiнява вода, шумуючи, обмивала струнку сосну, що лежала впоперек рiчки замiсть кладки. Гнучкий стовбур пiд тиском течii ритмiчно погойдувався, а ноги носiiв, що ним перейшли, вигладили його змиту водою поверхню. Перед Фроною було вiсiмдесят футiв дуже небезпечного шляху.











