На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кленовый сироп» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кленовый сироп

Автор
Дата выхода
03 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Кленовый сироп" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кленовый сироп" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джэки Иоки) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Думала ли Полин Марсо, когда-то давно сбежав от чувств к привычной жизни, что снова встретит того, кто смог их вызвать? Сейчас её жизнь размеренна и спокойна: любимая работа, удобный мужчина, свадьба с которым состоится через несколько месяцев, и чёткий план на будущее. Она была довольна всем, пока обстоятельства не вынудили её отправиться в Канаду. Поездка за океан на первый взгляд казалась делом пары дней, но Полин даже не догадывалась, насколько круто она изменит её жизнь. Вот только примет ли сама Полин эти изменения? Сможет ли отказаться от всего, прислушавшись к своему сердцу, или разум возьмёт над ним верх?
📚 Читайте "Кленовый сироп" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кленовый сироп", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Даже несмотря на то, каким нахмуренным и отстранённым был Лиам, отвечая на мои вопросы нехотя и сквозь зубы. Даже когда в воздухе закружились крупные снежинки, а твёрдый грунт под ногами начал размокать.
– Ты… Когда-то ты обещал показать мне свою мастерскую, – неуверенно произнесла я, стоило Лиаму направиться в сторону выхода. Да, мне не хотелось напоминать ему о нашем прошлом, но я не могла не спросить. Не хотела упускать скорее всего единственную возможность увидеть, как создаётся всё то великолепие, что он показывал мне на фотографиях.
– Я не пускаю в свою мастерскую никого, кроме работников компании. И даже их не всех, – холодно бросил Лиам, а я вздёрнула бровь, складывая руки на груди.
– С недавнего времени я вроде как тоже работник компании.
– Это формальности, – фыркнул Ли. – Когда закончится волокита со вступлением в наследство, я выкуплю твою долю. Месяц ничего не изменит.
– Я ещё ничего не решила, – меня разозлила эта его уверенность. Как бы не так.
Лиам же только басовито расхохотался.
– Неужели ты всерьёз раздумываешь над тем, чтобы похоронить себя в этой глуши? Такая жизнь не для тебя, Полин. Здесь нет модных магазинов, клубов и всего остального, к чему ты привыкла, – он насмехался надо мной, а я всё сильнее раздражалась. Значит, вот кем он меня считал. Глупой пустышкой, помешанной на шмотках и развлечениях. – Тебе нечего будет здесь делать. Ни в городе, ни на стройке. Ты же ничего не смыслишь в нашей работе, детка, – Лиам сделал акцент на последнем слове, а у меня внутри всё затрепетало, даже несмотря на его пренебрежительный тон.
– Так научи меня, – ядовито процедила я. – Мне всё равно нужно чем-то занять этот месяц.
Лиам смерил меня насмешливо-издевательским взглядом, а я мысленно отвесила себе подзатыльник.
«Ты совсем сдурела, Полин? Нафига оно тебе надо? Зачем ты лезешь во всё это? Не говоря уже о том, как ты, чёрт тебя побери, собралась решать вопрос со своей работой?»
Но пойти на попятную я уже не могла.











