На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Исчезнувший» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Исчезнувший

Автор
Жанр
Дата выхода
08 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Исчезнувший" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Исчезнувший" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеффри Дивер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
По Нью-Йорку разгуливает серийный убийца. Он убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз ускользает от полиции, словно растворяясь в воздухе. Наваждение? Мистика? Или трюки иллюзиониста? К расследованию привлекаются эксперт-криминалист Линкольн Райм, прикованный к инвалидному креслу, и его давняя напарница Амелия Сакс. Они начинают напряженную игру в кошки-мышки, где все не так, как может показаться на первый взгляд. Им надо поторопиться, потому что «фокусник» готовит ужасающий план мести…
📚 Читайте "Исчезнувший" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Исчезнувший", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Но ведь именно за это мне и платят такие громадные деньги! – Зарплата Грейди была меньше, чем у младшего сотрудника юридической фирмы где-нибудь на Уолл-стрит в первый год работы.
– Что-нибудь еще известно о налете на ваш офис? – спросил Белл. – Предварительный отчет с места преступления еще не готов? Мне нужно взглянуть.
– Отчет сейчас готовят. Мы обязательно получим экземпляр.
– В данный момент нам придется заняться другим делом, – сообщил Белл. – Я оставлю с вами и вашей семьей своих парней и девочек.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=130761) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Эскапист – артист, способный освободиться от любых пут и совершить побег из любой западни. – Здесь и далее примеч. перев.
2
У полицейских в США синяя форма.
3
Оссининг – город, где расположена известная тюрьма Синг-Синг.
4
Персиковый штат – штат Джорджия; по-английски слова «Грузия» и «Джорджия» звучат одинаково.
5
Таммани-холл – штаб-квартира Демократической партии в Нью-Йорке.
6
НАСДАК – американская фондовая биржа, специализирующаяся на акциях высокотехнологичных компаний.
7
Соответствует отечественному размеру 42.
8
Это название образовано от имени Протей. В греческой мифологии Протей – морское божество, способное принимать облик различных существ.
9
Во имя Отца… (лат.)
10
Марабут – в широком смысле член религиозного братства, мусульманский монах в странах Северной Африки.
11
Адская кухня – район Манхэттена.
12
«Уловка-22» – практически неразрешимая парадоксальная ситуация. Выражение получило распространение благодаря одноименному роману американского писателя Джозефа Хеллера.
13
Крэк – сильнодействующий наркотик.
14
Имеется в виду тюрьма Томбс (англ. tombs – гробницы, могилы).
15
Речь идет о крайне правых военизированных формированиях.










