На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «День всех пропавших» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
День всех пропавших

Автор
Жанр
Дата выхода
13 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "День всех пропавших" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "День всех пропавших" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дот Хатчисон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Бруклин Мерсер пропала по пути из школы – в тот день она возвращалась домой одна, а не в привычной компании соседской девочки и ее брата. Родители обнаружили пропажу в восемь вечера. Сомнений в том, что Бруклин не заходила домой, не было – ранца нет, записка от матери по-прежнему лежит на полке, к обеду не прикасались. Дело об исчезновении восьмилетней девочки предстоит расследовать Элизе Стерлинг – девушке-агенту, как две капли воды похожей на пропавшего ребенка.
Но это не первая голубоглазая блондинка, на которую так сильно похожа Элиза. Несмотря на то, что у нее есть фирменный значок и кобура с пистолетом, она все равно выглядит очень молодо. И когда двадцать пять лет назад пропала восьмилетняя светловолосая и голубоглазая Фейт Эддисон, о сходстве Элизы с ней не говорил только ленивый. Это до сих пор ранит ее родителей – увидев впервые Элизу, им пришлось сначала сделать глубокий вдох, чтобы вновь обрести дар речи. Каково им теперь, когда их сын держит за руку женщину с такими же глазами и волосами, как у их пропавшей дочери? И перестал ли сам Брэн видеть в Элизе свою сестру, когда три года назад они начали встречаться?
Перед вами четвертый роман из серии «Коллекционер». О событиях, разворачивающихся двадцать пять лет назад, вы можете узнать из книги «Розы мая».
📚 Читайте "День всех пропавших" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "День всех пропавших", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Удерживая ленту одной рукой, вытащил из подола своей футболки с длинными рукавами булавку и закрепил пояс.
– Подпрыгни дважды, – попросил он.
Сестра тут же послушалась. Хоть пачка и подпрыгнула вместе с ней, но не соскользнула с девочки, и булавка не выскочила.
– Вот так. Теперь ты готова?
– Lista! – закричала Фейт.
Мать поцеловала детей в щеку, и они вышли из дома.
– Не забывайте правила, – сказала женщина строго. – Фейт, вы с девочками слушайтесь Брэндона. Если он скажет вам что-то сделать или что пора домой, не спорьте.
– Да, мама.
– Развлекайтесь.
Брэндон повел скачущую и пляшущую сестренку по улице к стоящему через два дома жилищу ее лучшей подруги Лисси. Две другие принцессы-балерины-черепашки-ниндзя-супергероини с нетерпением ждали Фейт на крыльце. Лисси удалось раздобыть сиреневую пачку и диадему под цвет фиолетовой маски Донателло, а Аманда нашла наряд бледно-оранжевого оттенка для Микеланджело. Увы, Стэнзи – их Леонардо – сидела дома с ветрянкой.
– Брэндон поправил мою пачку, – объявила Фейт, запрыгнув на крыльцо. – Он может починить и ваши, если нужно.
Тут же две пары глаз уставились на него умоляющими взглядами. Мать Лисси рассмеялась:
– У тебя булавок хватит?
Он задрал подол футболки, демонстрируя ей ряды булавок, которые приколол туда полчаса назад, и женщина снова рассмеялась. Приводя в порядок юбки Лисси и Аманды, Брэн слушал, как девочки планируют маршрут, словно заправские военные стратеги.
– Listas? – спросил он, закончив.
– Listas! – воскликнули в ответ подружки.
Для начала он привел их к соседнему дому, у которого не было крыльца. Поэтому Брэндон остановился в ожидании посередине подъездной дорожки и наблюдал, как девочки доскакали до двери и позвонили.
– Сладость или гадость, миссис Зафрон! – хором воскликнули они.
– О боже мой, какие вы все храбрые, – поприветствовала их с улыбкой хозяйка. – Что ж, вот вам угощение. И, Фейт, возьми пару конфет для брата.
– Gracias![31 - Спасибо! (исп.)]
Когда Фейт протянула Брэну предназначенную ему конфету, тот сунул ее в плюшевую сумку «Краун Роял», которую дал ему отец для игральных фишек и дисков. У мамы было правило: конфеты нельзя есть, пока она их не проверит. Как думал Брэн, это в основном чтобы она знала, сколько у них конфет и не пытаются ли они припрятать лишние. Он повел девочек дальше.






