На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чье тело? / Whose Body?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чье тело? / Whose Body?

Автор
Дата выхода
07 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Чье тело? / Whose Body?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чье тело? / Whose Body?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дороти Ли Сэйерс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дороти Ли Сэйерс – английская писательница, наиболее известная благодаря детективным романам, филолог, драматург и переводчик. Сэйерс вместе с Агатой Кристи участвовала в основании британского Детективного клуба.
«Чьё тело?» – первый детективный роман автора, в котором появляется главный герой ее одиннадцати детективов и множества рассказов, аристократ и сыщик-любитель, лорд Питер Уимзи. История начинается с того, что сын викария находит в своей ванной комнате труп неизвестного мужчины. В тот же день при загадочных обстоятельствах исчезает известный банкир Рубен Леви. Полиция Скотленд-Ярда почти не сомневается, что покойник в ванной комнате и есть Леви. Но детектив Уимзи уверен: кому-то выгодно, чтобы банкира считали мертвым. Но кому и зачем это нужно? И что случилось в действительности с Рубеном Леви?
В книге представлен полный неадаптированный текст произведения на языке оригинала.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Чье тело? / Whose Body?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чье тело? / Whose Body?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“I know him. When he don’t know what else to say, he’s rude. Stands to reason you and the girl wouldn’t go collectin’ bodies. Who’d want to saddle himself with a body? Difficulty’s usually to get rid of ’em. Have you got rid of this one yet, by the way?”
“It’s still in the bathroom,” said Mr. Thipps. “Inspector Sugg said nothing was to be touched till his men came in to move it. I’m expecting them at any time. If it would interest your lordship to have a look at it – ”
“Thanks awfully,” said Lord Peter.
“Not at all,” said Mr. Thipps. His manner as he led the way along the passage convinced Lord Peter of two things – first, that, gruesome as his exhibit was, he rejoiced in the importance it reflected upon himself and his flat, and secondly, that Inspector Sugg had forbidden him to exhibit it to anyone. The latter supposition was confirmed by the action of Mr. Thipps, who stopped to fetch the door-key from his bedroom, saying that the police had the other, but that he made it a rule to have two keys to every door, in case of accident.
The bathroom was in no way remarkable. It was long and narrow, the window being exactly over the head of the bath. The panes were of frosted glass; the frame wide enough to admit a man’s body. Lord Peter stepped rapidly across to it, opened it and looked out.
The flat was the top one of the building and situated about the middle of the block.
This information was poured into Lord Peter’s ear at considerable length by Mr. Thipps, who seemed to feel that the neighbourhood of anybody so distinguished shed a kind of halo of glory over Queen Caroline Mansions.
“We had him round here himself this morning,” he said, “about this horrid business.









