На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Внучка волшебника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Внучка волшебника

Автор
Жанр
Дата выхода
31 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Внучка волшебника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Внучка волшебника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дорофея Ларичева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Каникулы в далёком городке у двоюродного деда поначалу кажутся Люсе Камаевой донельзя скучными? О, это только первое впечатление. Стоит любопытной девчонке сунуть нос не в свои дела, как она тут же превращается в ворону, знакомится с говорящим котом и выясняет, что её дед – настоящий волшебник. Вам этого мало? Правильно. Люсе вместе с новыми друзьями предстоит узнать, как правильно искать клады, как выглядит исконно русская модель машины времени, как общаться с вечным человеком, и что вообще делать, если на тебя вдруг обрушивается море чудес.
📚 Читайте "Внучка волшебника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Внучка волшебника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Там бойко шла торговля сладостями, носились дети, музыканты, внешне похожие на крокодилов, наигрывали марши… В центре площади трое молодых факиров, стоя на голове, выдыхали струи пламени… А Бартоломео, тем временем, продолжал свои рассуждения:
– А что такое праздник в понимании кентавра? Это отдых на природе, желательно в лесу, подальше от застав, у речки тихой, где русалочки симпатичные, где фей болтливых нет и прочей учёной живности…
Люся снова отвлеклась. На этот раз её заинтересовали высокие худые пятиногие существа, похожие на пауков, но с почти человеческими лицами на круглых телах, с вращающимися огромными, грустными глазами.
– Бартоломео, кто это? – Люся даже привстала, чтобы получше их рассмотреть.
– Болотники, – брезгливо скривился кентавр. – Что их привело сюда? Ещё не время для лесных пожаров… Эй вы! – крикнул он вдруг, задрав голову.
Болотники остановились и принялись испуганно озираться.
– Эй, длинные, на меня смотрите! – кентавр замахал руками.
Болотники, наконец, поняли, кто к ним обращается и, согнув ноги несколько раз, словно спицы у складного зонтика, опустились к Бартоломео и Люсе.
– Нам весь день ходить по город и не найти волшебник, который приручить фея, – басом ответил один из них.
Кентавр удивлённо поднял бровь.
– Приручить фею? Эти маленькие твари не приручаются! До чего гадкий народец!
– Болотный ведьм сказать, что в Новый Старгород жить такой волшебник!
– Знать не знаю! – Бартоломео снял шляпу и почесал затылок. – Я лично не слышал о таком.
Болотники выпрямились и собрались уходить.
– Подождите! – вдруг вспомнила Люся. – У моего деда в лавке часы с феей есть!
– Фея… Часы… Деда… Фея… – зашушукались существа.
– Веди нам к деда, – потребовали они через минуту.
«Что я наделала?» – растерялась Люся. Но раз уж пожалела этих длинноногих созданий и проговорилась, надо вести.
Кентавр без труда нашел дорогу к дедовой лавке, где Сергей Сергеич уже ждал внучку.
Нисколько не удивившись прибывшим болотникам, он поздоровался с ними и с Бартоломео, а девочке велел последить за товаром, пока он поговорит.
Люся понуро затворила дверь и уселась в кресло у прилавка.











