На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гроза Византии (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гроза Византии (сборник)

Автор
Дата выхода
20 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "Гроза Византии (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гроза Византии (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Красницкий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
События романа «Гроза Византии» относятся к IX веку. На византийском троне восседает слабовольный император Михаил III, которого за пристрастие к оргиям народ прозвал «пьяницей». Хранитель императорского гардероба, македонянин Василий, умело использует свое влияние на государя и ждет подходящего случая, мечтая однажды захватить власть в свои руки. От одного морехода, вернувшегося из славянских земель, Василий узнает, что варяго-россы, осевшие в Киеве, готовят большой набег на Константинополь. Хитрый фаворит решает использовать эту тревожную весть по-своему.
Повесть «В дали веков», также помещенная в книгу, рассказывает о времени прихода варягов на Русь. Рюрик объединяет земли под своей властью, но у него возникает противостояние с Гостомыслом, а разменной монетой в этом противостоянии становится Эфанда, жена Рюрика.
Повесть «Князь Святослав», завершающая сборник, показывает нам знаменитого героя русской истории, который прославился фразой: «Иду на вы!» Повествование ведется с точки зрения юноши по имени Алк, который оказывается в дружине Святослава и участвует в его походах, в том числе в походе на Константинополь.
📚 Читайте "Гроза Византии (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гроза Византии (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он смотрел то на внучку, то на так неожиданно появившегося в этом уголке юношу. Они с мольбой смотрели на него, ожидая ответа. Лука колебался. Он и желал спасти незнакомца, и в то же время боялся, чтобы не пришлось самому пострадать за это. Последнее чувство пересилило.
– Нет, – проговорил он, опуская глаза, – не могу я это сделать, я сам не свой здесь… Из милости только позволяют мне жить тут, и, если я навлеку на себя гнев куропалата, мне придется плохо… Уходи, я не буду тебя задерживать, но и не надейся, что я спасу тебя… от чего – я и сам не знаю.
– Лука! – воскликнула Ирина. – Ты отказываешь ему…
– Мне нечего больше делать… Уходи же, друг, и я никому не скажу, что ты здесь был.
Юноша тяжело вздохнул. Он по тону старика видел, что ему нечего ожидать помощи.
– Постой, Лука, – снова заговорил Ирина, – ты гонишь его, пусть так… но он, может быть, голоден. Позволь же мне накормить его. Тогда уже пусть он идет. Так ведь, Лука? Я вижу, ты согласен, да? Пойдем же, незнакомец, в нашу хижину и стань хотя бы ненадолго нашим гостем.
– Славяне? Славяне – вы? – воскликнул юноша с удивлением.
– Да!.. И что с этого?
– Сами боги привели меня сюда. Ты, милая девушка, и ты, старик, знайте: я тоже славянин!
– Славянин? – воскликнул Лука. – Ты?
– Я…
– Откуда, откуда, скажи скорей?
– С Днепра, старик.
– Из-под Киева?
– Да.
– Вот видишь, дед, а ты хотел ему отказать в помощи, – торжествующе проговорила Ирина.
– Изок, по времени, когда я родился[1 - «Июнь» назывался «изоком». (Здесь и далее примечания редколлегии.)].
– А меня зовут Ирина, его – дед Лука.
– Таких имен нет на Днепре.
– Ты прав. Но прежде он назывался по-другому, не Лукой… Так ведь, дед?
– Да, да… Но поди же приготовь ему трапезу, дитя. А мы подумаем, что можно будет сделать.
Ирина скрылась в лачуге. Лука и Изок остались одни на поляне.
– Сядь, ты устал, – сказал Лука, указывая на камень. – Скажи, как ты попал сюда? Откуда ты?
– Я скажу тебе, старик, делай, как хочешь. Я бежал из темницы.
Лука задрожал…
– Из дворцовой темницы… Ты как попал в нее?
– Я захвачен был два года тому назад в плен и продан сюда в рабство.
– Но кто же захватил тебя?
– Вблизи от того места, где наш Днепр впадает в море, основаны теперь греческие города. Около одного из них и захватили меня.











