На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Острова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Острова

Автор
Жанр
Дата выхода
12 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Острова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Острова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Якимец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если подняться выше облаков и глянуть на запад от Маррайда, можно увидеть три широких острова. На них живут люди. Одни скажут — обычные, а другие качнут головой и ответят — равные богам. Узоры, нанесённые серебром на их тело, горят в темноте. Они почти сумели преодолеть смерть.
Человеческая история ничего не говорит о них — молчат и дверги, и джеарты. Только альвские предания упоминают их падение. Очень неохотно, всего парой слов. И правдивы ли они?
Капитан Кайт не из тех, кто оставит эту тайну в покое. Он доберётся до самых её глубин — любой ценой.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Острова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Острова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кайт же, словно разозлившись, выпустил когти, вцепился в свои несчастные штаны и разорвал их прямо на себе.
– Freedom! – зарычал он, подняв лохмотья над головой.
В нижней части его туловища грива почти не росла, и моряки могли прекрасно видеть всё то, что ранее было скрыто одеждой.
Сделав шаг к борту, капитан театральным жестом вытянул руку за него – и разжал пальцы.
Команда разом завопила с шумом разорвавшейся пороховой бочки. Люди кричали, хлопали в ладоши и топали ногами, а громче всех – квадратный дверг-боцман.
Кайт, выйдя в центр квартердека, скосил взгляд на мага. Тот, закрыв лицо обеими руками, то и дело вздрагивал.
«Точно сработаемся», – удовлетворённо ощерился джеарт.
– Капитан Кайт, сэр?
Дверь каюты приоткрылась, и в проёме показалась соломенного цвета голова с веснушчатым лицом.
– К вам сэр маг, капитан. Впустить его, сэр?
Джеарт озадаченно моргнул, слегка потерявшись в «сэрах» и «капитанах».
– Да, Шеймус, пускай заходит.
Голова исчезла, а дверь открылась немного шире, и в неё вошёл молодой мужчина невысокого роста. Его тёмные волосы были коротко подстрижены, а чертами лица он более всего напоминал уроженца юго-востока Дигитании. Одет он был совсем просто, разве что его шею украшал расшитый серебром платок из синего бархата.
– Капитан, – учтиво склонил он голову.
– Сэр, – Кайт встал из-за стола и протянул человеку ладонь для рукопожатия. – Прошу прощения, не могу знать вашего имени…
– Хэкьвос, – ответил маг, торопливо пожимая джеарту руку.
– Рад знакомству, – улыбнулся капитан. – Прошу вас, садитесь.
Рядом со столом стояло ещё одно резное кресло, оббитое коричневой кожей – в него Хэкьвос и опустился, крепко обхватив пальцами перила.
– А вы не очень-то похожи… – задумчиво протянул Кайт, тоже усаживаясь обратно.
– Прошу прощения? – недоумённо повернул голову маг.
– На hеcuos[1 - «лошадь» (либ.)], – еле заметно усмехнулся кот.
Мужчина непонимающе нахмурился, а затем тихо рассмеялся.
– Ваша правда. Gno?s elеutherom?[2 - Знаете свободный [язык]? (либ.)]
– Чепуха, – отмахнулся Кайт. – Изучал немного в рамках курса скадинского, не более.
Пригладив рукой гриву, джеарт потянулся за хрустальным графином, стоявшим чуть дальше на столе, и придвинул его к себе.
– Норбуржский, 1588 года, – указал он на прозрачный золотистый напиток. – Будете?
– Виски? – вскинул Хэкьвос брови. – Простите меня, я совершенно не разбираюсь в алкоголе.






