На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра

Автор
Дата выхода
07 апреля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Тацуро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Япония, первая половина 16-го века, эпоха Сэнгоку-Дзидай — время воюющих провинций, когда сын поднимал меч на отца, а брат на брата. Когда обычный простолюдин мог убить знатного военачальника и сам возглавить целую армию самураев . В это неспокойное время и довелось появиться на свет Нагао Кагэторе, которому пришлось познать на себе потерю и предательство близких ему людей, и окунуться с головой в этот круговорот кровавой смуты.
📚 Читайте "Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ясу ждала его за раздвинутыми створками, склонившись в низком поклоне, едва ли, не касаясь лбом пола. Ожидала указаний.
– Как здоровье госпожи Торы? -поинтересовался Тамэкагэ.
– Госпожа ещё нехорошо себя чувствует после родин и просит простить её за то, что не встретила вас как подобает. -ответила Ясу не поднимая взгляд.
– Как моя другая жена? -продолжал допрос Нагао.
– Госпожа Судзумэ не отходит от госпожи Торы не на шаг. -служанка поклонилась ещё ниже. -Она во всём помогала ей при родах.
Тамэкагэ улыбнулся краешком рта и одобрительно кивнул.
– Я могу видеть сына? Ведь вести правдивы и у меня родился четвёртый сын?
– Да господин! -в голосе Ясу слышались нотки искренней радости. -Великолепный малыш! Такой красивый…но…
– Что, но! -воскликнул князь, услышав подозрительный ответ прислуги. Он поднялся на одно колено и даже невольно положил руку на рукоять танто, что торчал за поясом. -Не огорчай меня Ясу! Отвечай!
– О, мой господин! -запричитала она, без конца кланяясь.
– Оставь свои мысли при себе женщина! -твёрдо ответил Тамэкагэ, он уже не гневался, а наоборот стал даже очень довольным. Он вернулся в исходное положение, подпер кулаком подбородок, состроив задумчивую мину. -Значит ни разу не заплакал? -переспросил он.
– Точно так господин.
– Это хорошо. -Нагао встал с дзабутона, взял свой меч с подставки и направился к выходу. Ясу, не вставая с колен, отползла назад и села с краю у входа за сёдзи, пропуская своего даймё.
– Я хочу, чтобы мне принесли моего сына в замок. -сказал он, выходя в коридор. -Через час.
– Как будет угодно господин Тамэкагэ. -повиновалась Ясу. -Кому это поручить?
– Займись этим сама. -сказав это он пошел из дома.
– Это огромная честь для меня. -ответила служанка ему вслед.
За этот час Тамэкагэ успел принять ванну, привести волосы в порядок; зачесал назад и уложил на темени в хвост и переоделся в повседневную одежду. Поверх простого чёрного косодэ, была надета белая дзинбаори. Посреди спины, на куртке красовался мон клана Нагао. Хакама были того же цвета, а за поясом торчал малый меч вакидзаси.
После своих приготовлений Тамэкагэ направился в приемную часть замка, расположенную на втором этаже.










