На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мгновения Летнего сада. Повесть о любви и чести» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мгновения Летнего сада. Повесть о любви и чести

Автор
Дата выхода
08 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Мгновения Летнего сада. Повесть о любви и чести" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мгновения Летнего сада. Повесть о любви и чести" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Шмельков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
1877 год. Российская империя на пороге русско-турецкой войны, вызванной действиями Османской империи по отношению к балканским государствам. Между юнкером и графской дочерью возникают чувства в следствии случайного происшествия в Летнем Саду. Но на пути их взаимоотношений возникает однокашник юнкера — барон Блихер, решивший помешать этим отношениям подлым способом. Неприязнь между юнкерами приводит к дуэли, которая стала причиной дальнейших испытаний храбрости, чести и любви.
📚 Читайте "Мгновения Летнего сада. Повесть о любви и чести" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мгновения Летнего сада. Повесть о любви и чести", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А после можете быть свободны.
Гувернантка встала, кивнула и увлекла за собой юного графа в глубь дома. Графиня проводила взглядом удаляющихся и обратилась к Шилякину.
– Что же Вы юнкер раскраснелись, неужели от вина?
– Прошу прощения, я, наверное, немного замёрз, а сейчас согрелся. Да и если честно, чувствую себя немного не в своей тарелке, находясь в доме графа в таком виде. – он опустил взгляд на свою временную одежду, которая была ему великовата.
– Оставьте условности. Во-первых, графа тут нет и сегодня Вы вряд ли увидитесь.
– В любом случае, этот вид мне не совсем привычен, ему бы я предпочёл свой мундир.
Графиня взяла со стола колокольчик и позвонила. Через секунду в помещении возник уже знакомый Даниле слуга с брылами и собачьими бакенбардами.
– Валентин, узнайте у прачки, не готов ли мундир господина юнкера.
– Готов-с, Ваша светлость, не смел тревожить Ваш ужин. Распорядиться?
Надин Юльевна посмотрела на Шилякина.
– Да, определённо нужно переодеться. – сказал юнкер.
– Тогда-с просим за мной, Ваша одежда ожидает Вас в гостевой комнате.
Шилякин поднялся со стула, поклонился графине и вышел из залы.
***
Так-то лучше – высушенный, вычищенный и отглаженный мундир выглядит как новенький. Переодевшийся юнкер разглядывал себя в большое зеркало. Взяв, как подобает в левую руку на локоть свой кепи, спустился в залу.
– И правда, господин юнкер, так Вам гораздо лучше. – улыбалась Надин. – А что, вы уже собрались уходить? – спросила она, завидев что юнкер не собирается проходить к столу и замялся на месте.
– Больше не могу пренебрегать Вашим гостеприимством, да и опоздал я уже из увольнения. Не то, чтобы я боялся нагоняя, но не стоит усугублять.
– Ну что ж, если вы действительно так считаете, вынуждена Вас отпустить. Я распоряжусь – Вас к училищу отвезёт мой экипаж.
– Не стоит…
– Не спорьте, этот дом Вам благодарен гораздо больше, чем Вы себе представляете. Позвольте я Вас провожу.
Шилякин согласно кивнул головой. Они вышли в освещённый газовыми фонарями двор, на город уже опустились сумерки. Дойдя до кареты, графиня придержала юнкера рукой за локоть.
– Постойте, Шилякин. Спасибо Вам ещё раз. И не краснейте опять, я Вас прошу. Мне кажется, я придумала благодарность, которую бы Вы приняли.







