На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевство Хатуту» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевство Хатуту

Автор
Дата выхода
20 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Королевство Хатуту" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевство Хатуту" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Романовский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятные приключения легкомысленного, но очень упрямого, человека, бросившего вызов сразу двум очень разным цивилизациям.
📚 Читайте "Королевство Хатуту" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевство Хатуту", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Роже спросил:
– Мсье Дожер, как вы провели свою первую ночь в цивилизованном мире?
Поль насторожился, но все смотрели на него вежливо, и он ответил:
– Хорошо.
Леон сказал:
– Это пока хорошо. Сегодня пасмурно. А в жаркие дни в каютах очень душно.
Официант принес тарелки с омлетом. Поль попробовал омлет. Блюдо показалось ему таким вкусным, что он даже не мог жевать. Куски омлета просто таяли у него во рту. Остальные заедали омлет овощами, но Поль не хотел ни с чем смешивать блюдо, чтобы не портить его вкус.
– Они не умеют хранить продукты. Яйца уже начали портиться.
Леон поддержал его:
– В Нуку Хива мы стояли два дня. Могли бы запастись свежими яйцами.
Студент Антуан, который любил всё уточнять, объяснил:
– В Нуку Хива яйца дороже, и они пользуются теми, что запасли на Таити, – и он фамильярно, поскольку они были примерно одного возраста, обратился к Полю: – Поль, ты приобрел немецкие часы?
– Это немецкие? – спросил Поль.
Антуан взглянул поближе на часы, сказал:
– Да.
– А у тебя на скольких камнях? – осторожно спросил Поль.
Антуан мельком взглянул на свои золотые часы, сказал небрежно:
– На двенадцати. Из швейцарских самые дешевые.
Пришел лысый Бернар, поздоровался, сел, начал с аппетитом есть омлет с овощами. И вдруг Роже обратился к Полю:
– Поль, вы находите Жустину интересной дамой?
По примеру Антуана он тоже стал называть его Полем. Оказывается, некоторые люди наблюдали, как он разговаривал с продавщицей.
– Да. Она красивая женщина.
Роже улыбнулся:
– Можете на нее не рассчитывать. Пустой номер. Она бретонка.
Бернар тоже добродушно улыбнулся, подтвердил:
– Бретонка. Муж механик на корабле. У бретонцев жесткие семейные традиции.
А Леон добавил:
– Наши интеллигентные дамы из экспедиции куда доступней.
Мужчины за столом улыбались. Поль еще не вошел во вкус юмора цивилизованных людей и серьезно спросил:
– Как доступней? И мадам Туанасье тоже?
– О-о! – и Антуан скорчил значительную мину.
Он говорил вполголоса, наклонившись к Полю, поскольку мадам Туанасье сидела за соседним столом. Роже сказал:
– Антуан, не говорите возвышенных слов.
И все рассмеялись. Кроме Поля. Он ничего не понял. Антуан снова наклонился к Полю:
– Извини, Поль. Я совсем забыл, что у тебя проблемы с языком.






