На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Из варяг в греки. Олег» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Из варяг в греки. Олег

Автор
Дата выхода
08 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Из варяг в греки. Олег" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Из варяг в греки. Олег" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Романов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая часть трилогии «Из варяг в греки» («Набег первый», «Олег», «Жемчуг в грязи») может быть прочитана и как отдельный роман. Уже знакомые герои вливаются в новую жизнь могучих варягов, Рюрика, князя Игоря и княгини Ольги. Исторические события сплетаются с жизнью простых людей – всё едино. Человек, земля, душа – многогранный кристалл. Солёный ветер, битвы и мистические бездны, скрип вёсел и быт племён. А сквозь это лик Олега Вещего, как истлевшие руны на старом щите, сила которых остаётся.
📚 Читайте "Из варяг в греки. Олег" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Из варяг в греки. Олег", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Только Янка беспокойно вглядывалась не в картину далёкой битвы, а тёмный сырой ольшаник за камышами на берегу. Эти кривые деревья, что так любят болота и бурелом, смотрели на неё в ответ – зловеще. Янку с детства учили слушать женскую нить. Эта нить, как считали древляне, бывает только у жён, и ею связаны они с мировым пупом. От него ничего не укрыто, и только колыхнётся эта нить в чреве – отбрось мысли, забудь, что говорят глаза и уши – слушай. Нить поёт о том, что есть.
Есть! Заметила!
– Эй!
Но её заметили раньше.
Крик на незнакомом языке – совсем рядом. Норманны отпрянули от бортов к мачтам, где хранились в крестовинах мечи.
– Ты слышал? – шепнул Гуннар Олегу.
Камыши у берега пошли ходуном.
– Там! – Гуннар указал на матовый блеск. Так сталь отражает хмурое небо.
Всюду теперь шёл блеск. Как молоко, разлитое в солому. Камыши шептались и перекрикивались. И вот уже – не скрываясь, качались вороньи перья на шишках шлемов. Десятков шлемов.
Олег поставил ногу на борт и поднял руку с мечом.
– Подите прочь! Мы гребцы Рюрика, мы идём на север!
Камыши трещали всё громче.
– Мы теряем время, – сказал Гуннар, – и дарим возможность изучить нас.
К ним подошёл и Олаф. Он указал на заросли.
– Там плоты.
– Начинают окружать.
Вот из осоки появилась белокурая голова, Олег услышал родную речь:
– Я говорю от лица короля Альмоша! – сказал человек.
– Их толмач, – ощерился Гуннар, – видать, северянин. Фенрирово семя!
– Кто вы и откуда? – продолжил толмач.
Олег повторил, что служит Рюрику, и теперь возвращаются домой с Тавриды. Что на борту нет ни золота, ни тканей. Они не купцы, а разведчики и воины.
– Нам не нужно ваше золото! – ответил толмач.
Он пробрался через камыши и стоял по пояс в реке совсем близко. Теперь его было видно хорошо. Худой с длинным подбородком и светлыми усами, сутулый, точно долгое время таскал груз.
– Их раб, – поправил Олаф Гуннара.
– Король Альмош ведет своих людей из степи. Мы ищем новую землю, где наш народ будет вести мирную жизнь.
– Что за народ? – спросил Олег, опуская меч.
– Угры. Я знаю, – продолжил толмач, – что у вас на севере их называют венграми.
– У вас на севере? – сплюнул Олаф.
– Зачем же вы уходите из степи?
– Хазары… от них теперь нет житья.
– Мы плывём своей дорогой, – ответил Олег, перенеся руку с меча на парусный канат.
– Мы не хотим лить кровь. Ни вашу, ни нашу.











